Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaissant la demeure vers laquelle le gardien se décline lorsque le Réel l'expulse, qu'Allah nous guérisse ainsi que vous, les merveilles et les sciences divines liées à cette demeure, et connaissant les secrets des Polonais de cette demeure.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 231 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Le nom est sur le serviteur, et si la vérité l'appelle, alors c'est à Lui, le Très-Haut. Dieu a parlé de Son Prophète, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, ce qu'il doit dire et prononcer, afin Le Tout-Puissant en a fait un Coran à réciter, car c'était l'une des caractéristiques des esclaves dans la même matière. Et s'il est un commandement, alors il est l'un de ceux qui sont témoins de sa justice, alors nous savons que Dieu a pris soin de lui et nous a dit que Dieu prend soin des justes. Par la prière et l'aumône tant que je suis en vie et pour honorer ma mère, et il ne m'a pas rendu tyrannique et misérable, et que la paix soit sur moi, le jour où je est né, dit-il, A Lui appartiennent ces messagers, et nous avons préféré certains d'entre eux à d'autres, c'est-à-dire que vous aussi, et c'est par sa grâce que vous avez atteint une telle position. En vertu d'agir en son nom, elle sera comme le nom du Messager, et elle ne partage pas le droit de vous donner un de ses noms avec cette signification.

( Chapitre trente-neuvième sur la connaissance de la maison dans laquelle le gardien descend si Dieu Tout-Puissant l'expulse de son voisinage )

Si le gardien descend, ce n'est que *** en montant et en montant en hauteur

La vérité n'y est pas limitée *** A Ain al-Nawa est l'œil du proche

Donc le Mujtaba est dans tous les cas *** L'exaltation en hauteur en hauteur

Il n'y a pas de décision à ce sujet dans tous les sens *** et il n'y a aucune influence sur cela pour l'altesse

[ Commission, Péché, Punition ]

Sachez que Dieu vous a soutenu avec un esprit de sa part que Dieu Tout-Puissant dit à Iblis : « Prosternez-vous devant Adam », alors l'ordre est apparu en lui, et il a dit à Adam et Eve : « N'approchez pas de cet arbre. » Ainsi l'interdiction est apparue. en eux, et l'affectation est divisée entre le commandement et l'interdiction, et ils sont supposés être obligatoires jusqu'à ce que vous les retiriez de la position d'obligation, une présomption du cas. Et c'est le premier commandement qui est apparu dans le monde naturel et le premier interdit, et nous vous avons informé que le premier esprit et que toutes les premières choses ne sont que divines, et c'est pourquoi il est vrai et jamais faux, et son propriétaire est définitif par lui, donc son autorité est forte. le premier, qui sont les commandements qui nous sont parvenus sur les langues des messagers, et il est de deux parties : soit des seconds, et c'est ce que Dieu jette à Son Prophète en lui-même sans l'intermédiaire du roi, ainsi le commandement divin Par ses décisions dans son jugement, ou par cet ordre le roi descend sur lui, alors l'ordre divin a transmis deux présences de l'univers, Gabriel et tout roi et tout prophète qu'il était, puis son action et son effet sur le pouvoir est sans le premier et le second, donc l'accusation n'a pas eu lieu. Quant au sursis à l'au-delà, ou au pardon, il ne sera jamais tenu pour responsable de cela, et Dieu l'a fait comme une miséricorde envers Ses serviteurs, tout comme Lui, le Très-Haut, a distingué l'interdiction pour Adam et Eve. commande, qui est de faire. C'est comme s'il lui était dit de sortir de votre chemin. La question est plus difficile pour l'âme que l'interdiction, car il a été mandaté de s'écarter de son origine. Si Iblees n'a pas désobéi et a fait pas prosterné, il n'a pas dit ce qu'il a dit de l'arrogance et de la vertu qu'il s'attribuait sur les autres, alors il s'est écarté de sa servitude dans la mesure de cela, donc cela lui est devenu permis. La punition de Dieu et la punition était pour Adam et Eve quand ils ont été accusés de s'éloigner de leur origine, qui est de partir, qui est un ordre nihiliste de manger, qui est une question existentielle. Alors Dieu a associé Satan, Adam et Eve dans un pronom, et c'était la punition la plus sévère On leur a donc dit : « Descendez avec le pronom collectif. » Tomber n'était pas une punition pour Adam et Ève, mais une punition pour Satan Adam est descendu à cause de la sincérité de la promesse qu'il placerait un calife sur le terre après s'être repenti et l'avoir accepté et avoir reçu des paroles de son Seigneur avec confession, ainsi sa confession est sur lui.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 930 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 931 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 932 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 933 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 934 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 935 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 231 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!