Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance du voulant (/chercheur) et de ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 525 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Pour eux, et c'est pourquoi les gens de la fin des gnostiques aspirent au début de ce plaisir, car ils ne le trouvent pas à la fin. L'humeur du monde selon l'humeur du Paradis n'a reçu que la béatitude , ou dans l'ambiance de l'enfer, il ne lui a été donné que de la douleur, alors quand il a été mélangé pendant un temps comme celui-ci et un temps comme celui-ci, les gnostiques étaient selon le lieu. En termes de ce qui est un lieu pour son écoulement, et en fait un des destins totaux qui se passent sur lui, et c'est parce qu'il est anéanti de ce qu'on lui attribue de circonférence et de force, il n'a pas de rang, et il n'est pas jugé par un état, parce que il ne voit ni la gare ni l'état car il regarde le Seigneur de la gare et la situation avec les yeux du Seigneur de la gare et la situation est spectatrice dans le flux des destins sur lui et leur apparition en lui et il Avec lui-même comme s'il n'était ni dedans ni dehors

« arrivé »

Quant au fait que cette personne s'appelait Murad, cela ne veut pas dire qu'il avait l'intention de faire ce qu'il voulait, mais plutôt qu'il est aimé, car l'aimé n'est tourmenté par rien, l'amant doit se déplacer entre ce qui fait mal. Il afflige ceux de ses serviteurs bien-aimés qu'il a affligés parce qu'ils sont aimés, mais sa provision pour eux vient de la totalité de ce qu'il leur a fourni pour qu'ils l'aiment. , car il faut que la volonté soit pourvue de ce à quoi elle est destinée, pour qu'il ne lui arrive que ce qui lui est destiné, et nous l'avons mentionné. Situation qui imprègne toute la création, il n'y a pas de spécialisation, et quiconque a une volonté dans ce que je veux, qui est spécifique, et il est ce qui est requis par cette parole et ce nom est de cette manière selon le peuple de Dieu, donc il est destiné, voulu, et Dieu dit la vérité et Il guide le chemin, car parler dans la section de la volonté, la volonté, et le désir est long.

« Chapitre vingt-huitième et deux cents dans le cas de l'aspirant »

Alors sache, mon tuteur, que Dieu t'accorde le succès, que

Il n'est pas l'aspirant dont la volonté est accomplie *** par lui, mais il est celui dont le but échoue

S'il veut des choses dont il n'est pas conscient, alors son maître dans la dépense de sa maladie est sa maladie

Et puis il n'est pas des gens du chemin, ni *** dans son jugement une essence dans l'univers ou sa continuité

[ Le plus grand rang de l'aspirant est s'il a le pouvoir de la volonté .]

Le mot aspirant, selon les enquêteurs parmi le peuple de Dieu, est utilisé en relation avec celui qui est interrompu vers Dieu, la personne influente, le côté de Dieu, celui qui cherche l'amour et le plaisir de Dieu. condition de ce qui est prévu qu'il devrait avoir une volonté dans ce qui se produit dans l'existence avec lui et avec les autres que ce qui se passe est attesté par sa volonté et qu'il le veut avant que cela ne se produise. mais plutôt son état. ?

[ En effet, quiconque Dieu sait ce qu'il a l'intention de faire, alors il doit être préparé .]

Sachez donc que quiconque Dieu a informé de son intention dans ce qui le préoccupe, alors il est tenu de s'y préparer, surtout dans ce qui lui arrive et non à quelqu'un d'autre, afin qu'il le reçoive avec la capacité que cette réalité exige selon la loi Non à l'influence de sa volonté, car il ne doit être appelé disciple en chemin que pour celui dont la volonté est exécutée, qui est Dieu, ou à qui Dieu a donné celle de sa création. cela, il a demandé à Dieu des choses, y compris que Dieu ne mettrait pas la misère de sa nation parmi eux, mais sa question n'a pas été acceptée. Il a dit, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, alors il le pensait. Ce qu'il voulait, c'est seulement ce que arrivera, donc l'influence de sa volonté apparaît.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5436 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5437 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5438 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5439 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5440 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 525 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!