Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la relaxation et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 510 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il tenait à deux mains ce qu'il croyait, mais vous ne comprenez pas leur glorification. Dans le cas de l'esprit, Dieu Tout-Puissant n'est pas limité, et dans le cas de l'existence de la limitation, Il s'est décrit à la fin du verset comme s'abstenir, donc il n'a pas été tenu pour responsable de la capacité de prétendre que la vérité est de décrire tel ou tel, et il ne doit pas décrire tel ou tel, et il s'est décrit à la fin de ce verset comme Pardonneur de Ils gardèrent leurs cœurs éloignés de la connaissance, sauf pour qui de ses serviteurs le voulut, car il lui en donna la connaissance en général, et dit : « Il n'y a rien qui lui ressemble, parce qu'il a tout désigné avec l'évidence de le signe qui a été prouvé de Lui. Et chaque secte, sauf le peuple de Dieu, l'a exalté pour être tel et c'est pourquoi il en a parlé et il a dit: Il n'y a rien qui ne glorifie, c'est-à-dire qu'il exalte avec sa louange, c'est-à-dire en le louant et en l'honorant au loin. Votre Seigneur parle de lui-même, et ce que le monde dit de lui est une différence, et vous ne l'invoquez que ce qu'il a dit de lui-même, non ce qu'il dit. C'est de la parole du scientifique à son sujet que vous serez l'un des gens du Coran qui sont le peuple de Dieu et le sien, et la réalité de l'état de capture divine

En lui parlant de lui, le Très-Haut, je n'ai pas hésité à faire n'importe quoi, j'ai hésité à prendre mon fidèle serviteur, il déteste la mort, et je déteste lui faire du mal, et il doit me rencontrer.

Il s'est donc décrit comme haineux, et tout le monde détestait sa condition d'arrestation, alors comprenez ce dont je vous ai averti, il est tombé sur la vérité, et deux choses se sont produites dans cette nouvelle qui nécessitent une arrestation, qui sont l'hésitation, l'aversion et la colère qui lui sont attribuées et la colère est une décision d'arrêt sans aucun doute. Clarifiant la question telle qu'elle est, cette grâce divine, car elle a l'immensité qui lui est seulement nécessaire, et de ses noms larges, et c'est l'un des noms les plus complets, et c'est le nom qui comprend les noms divins que tous les univers exigent en raison de son immensité, et c'est plus qu'on ne peut en compter beaucoup et ses objets sont connus du peuple de Dieu Tout-Puissant dans Sa parole Le Tout-Puissant, ô peuple, vous sont les pauvres de Dieu, donc quiconque a sa perspicacité avec l'eye-liner du dévoilement sait ce que nous avons dit et chaque trace et nouvelle qui a été mentionnée dans laquelle l'oppression divine est une question d'oppression divine et à partir de là l'arrestation est apparue en nous. l'état de peur, comme certains d'entre eux le voient, qui est une crise particulière liée à l'âme, et que son propriétaire craigne pour lui-même ou pour les autres, si sa peur est pour les autres, il s'accompagne de pitié s'il est en sécurité pour lui-même, et comme la peur des prophètes pour leurs nations au Jour de la Résurrection, eux et leurs semblables sont ceux qui sont attristés par la peur. Les plus grands sont pour le bien de leurs nations, et ce sont ceux qui ne sont pas attristés par la plus grande peur pour leur propre bien, et l'arrestation n'est jamais dans un état de peur, sauf une arrestation dont la cause est inconnue, car elle est aussi de peur inconnue.De l'impact sur elle sous quel aspect elle apparaît du droit et de la création, et c'est une des stations qui l'accompagnent jusqu'au premier pied qu'elle jette au Paradis, ainsi elle s'en élève et n'est jamais caractérisée par elle, tout comme certains des jugements des noms divins qui sont présents ici et dans l'au-delà sont levés à l'expiration de la période de leur règne, ainsi vous ne trouvez pas d'accepteur, ainsi ils s'élèvent avec l'élévation de leur jugement, puisqu'il était l'essence de leur décision. Ici, vous savez que les objets des Noms Divins sont les objets de leurs décisions, et donc leurs objets restent aussi longtemps que leurs décisions demeurent, et ils périssent avec l'anéantissement de leurs décisions. qui n'existent pas en eux-mêmes, nous avons donc dit qu'ils sont les dispositions exactes de leurs décisions, donc ils disparaissent avec la disparition de la décision et sont prouvés par sa preuve.

Chapitre deux cent dix-neuf : Connaître la rouille et ses secrets

Le tapis est présent, mais personne ne le sait *** sauf le Dieu qui nous y a établis

Il a le contrôle sur tous les univers *** par Lui est l'existence dont les significations apparaissent

Et rien ne nous est voilé que par le destin, et c'est Lui qui le cache aux yeux de la création

L'oppresseur est un juge pour lui si vous avez la vue *** le livre est venu avec si vous le saviez

Dans le monde de la création, cette règle n'a pas de *** dans ce monde de la matière dans sa manifestation


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5375 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5376 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5377 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5378 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5379 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 510 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!