Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de ﴾Au nom d'Allah le Tout Miséricordieux et le Miséricordieux﴿ sous un seul aspect et non sous tous ses aspects.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 105 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

L'âme est un témoin et l'écriture aussi comme témoin, et c'est le monde du royaume, il l'a créé par son pouvoir, et c'est le hamza qui est dans le nom s'il commence par lui, il est clair d'après l'addition, et il ne se sépare pas du millier. Et la terre fut illuminée de la lumière de son Seigneur, et le livre fut placé, qui est la partie entre le lamineur. Le Tout-Puissant ordonna au second de fournir au premier ce que le Le Tout-Puissant l'avait pourvu de don de soi et d'être son guide vers lui. Il a la partie liée au lamin exprimée dans le livre du milieu, et c'est le monde de la tyrannie, et il n'a pas de liste comme le lamin, car c'est comme le monde de l'imagination chez nous. Par le second passage à travers la partie qui est la loi, elle est devenue témoin de ce qui lui venait de cette partie, désireuse qu'il le transmette à l'auteur de la matière pour elle. à voir. La partie et je m'occupais de la regarder, j'étais voilée du millier que je présentais, alors reviens chercher la lumière, et si la passion ne s'était pas dirigée vers cette partie, elle aurait reçu l'ordre du premier mille sans un intermédiaire, mais ce n'est pas possible pour un grand secret, car c'est le millier de l'Essence et le second est le millier de la connaissance.

Pancarte

Ne voyez-vous pas que le deuxième lam, quand il était destiné, a été choisi, libre de toute médiation, comment avez-vous communiqué avec le millier d'unité de manière complète jusqu'à ce que son existence devienne une prononciation indiquant les mille connotations vraies, et si l'essence est caché, alors votre prononciation avec le lam réalise la connexion et la frotte. Celui qui se connaît connaît son Seigneur. Alors faites-vous un guide pour vous, puis faites de votre être une preuve de vous une preuve de lui dans un droit après, et il placez la connaissance que le serviteur a de lui-même sur la connaissance de son Seigneur, puis après cela, il le sépare de sa connaissance de lui-même alors que ce qu'il entendait par lui était de connaître son Seigneur.C'est un avertissement pour celui qui réalise ce laam que le royaume reçoit du millier d'unité sans intermédiaire, ainsi vous le référez à la part des puissants pour le conduire au lam du martyre et au roi. et l'apparent et l'ésotérique ont eu lieu.Semblable au début, il n'est pas correct que le serviteur reste le premier et le dernier, il a donc distingué le singulier haa avec son identité. La distraction après le Lam est coupée de tout, de sorte que la connexion avec le Lam dans la ligne n'est pas une connexion, ainsi la distraction est un et le mille est un. et s'il s'annihile d'elle-même, la partie s'annihile pour son anéantissement.Avec l'avènement de l'ancien, il restait deux mille premiers et un autre, et l'apparent et le caché ont disparu avec la disparition du signifiant avec le mot négation, donc nous avons multiplié le millier par le millier, le un par le un, alors une distraction est sortie pour vous. Ce pronom, qui est la distraction du nominatif, est inévitable. S'il est ouvert ou abaissé, alors c'est un adjectif qui fait référence à celui qui l'a ouvert ou baissé.

(Suite) [Les mouvements, lettres et sorties au nom de Sa Majesté ]

Ensuite, Gloire à Lui, a créé des mouvements, des lettres et des sorties comme un avertissement de sa part, Gloire à Lui, que les Essences se distinguent par des attributs et des stations. Premièrement, et une autre distraction, ou leur sortie est l'une de celles qui suivent le Puis il plaça entre le hamza et le haa la lettre Lam et sa sortie, la langue, le traducteur du cœur. Ainsi le rapport s'est produit entre le lamin et le hamza et le haa, comme le rapport s'est produit entre le cœur qui est l'objet de la parole et la langue qui en est traduite, a dit Al-Akhtal.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 412 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 413 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 414 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 415 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 416 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 105 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!