The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of ﴾In the name of Allah the Most Gracious, the Most Merciful﴿ from one aspect and not from all its aspects.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 105 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The soul is a witness and so is the handwriting as a witness, and it is the world of the kingdom, he created it by his power, and it is the hamza that is in the name if it begins with it, it is clear from the addition, and it does not separate from the thousand. And the earth was illuminated with the light of its Lord, and the book was placed, which is the part between the laminator. The Almighty commanded the second to provide the first with what the Almighty had provided it with of self-giving and to be its guide to him. It has the part related to the lamin expressed in the middle book, and it is the world of tyranny, and it does not have a list like the lamin, for it is like the world of imagination with us. By the second lam through the part that is the law, she became witness to what came to her from that part, desirous of him to pass it on to the author of the matter for her to see. The part and I occupied myself with watching it, I was veiled from the thousand that I presented, so go back and seek light, and if the passion had not been directed to that part, it would have received the command from the first thousand without an intermediary, but it is not possible for a great secret, for it is the thousand of the Essence and the second is the thousand of knowledge.

Sign

Do you not see that the second lam, when it was intended, was chosen, free of mediation, how did you communicate with the thousand of oneness in a complete way until its existence became a pronunciation indicating the thousand true connotations, and if the essence is hidden, then your pronunciation with the lam achieves the connection and rubs it. He who knows himself knows his Lord. So make yourself a guide to you, then make your being a proof of you proof of him in a right afterwards, and he put the servant s knowledge of himself over his knowledge of his Lord, then after that he separates him from his knowledge of himself when what was meant by him was to know his Lord. This is a warning to the one who realizes this laam the kingdom receives from the thousand of oneness without an intermediary, so you refer it to the part of the mighty to lead it to the lam of martyrdom and the king. This is the matter as long as the installation and the veil, when the primary and the last and the apparent and the esoteric took place. Similar to the beginning, it is not correct for the servant to remain first and last, so he singled out the singular haa with its identity. The distraction after the Lam is cut off from everything, so that connection with the Lam in the line is not a connection, so the distraction is one and the thousand is one. Its drawings until it takes place in the place of annihilation from itself, and if it is annihilated from itself, the part becomes annihilated for its annihilation. With the advent of the old, there remained two thousand first and another, and the apparent and the hidden disappeared with the disappearance of the signifier with the word negation, so we multiplied the thousand by the thousand, the one by the one, so a distraction came out for you. This pronoun, which is the distraction of the nominative, is inevitable. If it is opened or lowered, then this is an adjective that refers to the one who opened it or lowered it.

(Continued) [The movements, letters and exits in the name of His Majesty ]

Then, Glory be to Him, created movements, letters and exits as a warning from Him, Glory be to Him, that Essences are distinguished by attributes and stations. First, and another distraction, or their output is one of the ones that follow the heart. Then he placed between the hamza and the haa the letter Lam and its output, the tongue, the translator of the heart. So the ratio occurred between the lamin and the hamza and the haa, as the ratio occurred between the heart that is the object of speech and the tongue that is translated from it. Al-Akhtal said.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 412 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 413 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 414 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 415 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 416 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 105 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!