Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 481 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il vous salue, alors laissez-le commencer par la salutation, puis rendez-la-lui, et il vous obtiendra la récompense de l'obligation, car le retour de la salutation est obligatoire, et commencer par lui est un délégué, et le plus aimé chose par laquelle il se rapproche de Dieu est ce qu'il a rendu obligatoire à sa création. Sur vous, ne le saluez pas avec un commencement de préférence pour lui sur vous-même et de pitié pour lui, car vous l'empêcherez de tomber dans la désobéissance, si il ne vous rend pas la paix, car il abandonne le commandement de Dieu qui lui est obligatoire, et de la foi est pitié pour la création de Dieu. Et s'il hait et lui adresse ses salutations et commence par lui, alors vous lui apporterez une récompense avec le retour de la paix et tu feras tomber de sa haine en toi par ta paix sur lui autant que sa foi et son âme juste, s'il fait partie de ceux qui sont de bonne moralité et tu dois regarder ceux qui êtes en dessous de vous dans le monde et ne regardez pas les gens riches et étendus de peur de la sédition, car le monde est doux La verdure est aimée de toutes les âmes, car la félicité est aimée des âmes, bien sûr. Tes yeux sont fixés sur ce dont Nous avons joui parmi eux pour les époux, la fleur de la vie de ce monde, afin que Nous puissions les séduire avec elle, et lui faire alors aimer la subsistance de son Seigneur, qui est bon, son Seigneur, le Très-Haut . bon dans son droit et

Le plus heureux aux yeux de Dieu, même s'il est dit, car peut-être s'il lui a donné ce qu'il désire pour un esclave qui a été tyrannisé et l'a empêché de son bonheur, le monde est la demeure de la sédition. générosité qui suit la charité secrète, car celui qui donne ne sent pas que c'est de la charité, et c'est avec Dieu une charité secrète en public, et il hérite de l'amour et de l'affection dans l'âme de ce que vous avez donné, et votre bénédiction lui est cachée Et à propos de votre clan avec ce avec quoi vous ne péchez pas devant Dieu, ne vous éloignez donc pas de la balance de l'observation du droit de Dieu dans toutes vos actions, et ne suivez pas vos désirs en quoi que ce soit qui déplaît à Dieu, car vous ne trouve pas d'autre compagnon que Dieu, alors ne néglige pas son droit et son droit est le plus méritant des droits et nous les oblige, car le droit de Dieu a été établi. Et si vous êtes déterminé à vous marier, alors efforcez-vous d'épouser la Quraish, et si vous êtes capable d'épouser quelqu'un qui est de la maison, alors de plus en plus grand, car il a été prouvé qu'il est la meilleure des femmes qui montaient des chameaux, les femmes de Quraysh, et vivait avec elles gentiment. une âme si elle est dans ta main, même le sacrifice s'il est sacrifié Aiguisez purement la lame, et accélérez et réconfortez votre sacrifice, et repoussez la douleur de tous ceux qui souffrent autant que vous le pouvez. Quelle était la douleur sensuelle de chaque animal, humain et de l'âme. Ce que vous savez est agréable à Dieu, et sachez que c'est ce qui plaît à Dieu, ce qu'Il vous permet de faire. Les Ansar sont avec votre amour, tous, et vous devez parler le meilleur de la parole, qui est le Livre de Dieu, alors ne restez pas à côté de En le contemplant et en y réfléchissant, peut-être que Dieu vous accordera la compréhension de Lui dans ce que vous récitez et la connaissance du Coran vous serez le représentant du Très Miséricordieux. Le Coran a enseigné devant l'homme que si une personne est créée, il ne descend que sur lui, et il en fut ainsi, alors l'Esprit digne de confiance descendit avec lui sur le cœur de Muhammad, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et il descend sur chaque cœur qui le suit pendant qu'il est récité.

Le meilleur d'entre vous est celui qui a la connaissance et la connaissance du Coran

Méfiez-vous de l'avarice de la nature, car le succès aux yeux de Dieu est celui qui se sauve de sa propre avarice, et soyez courageux et courageux pour accomplir les volontés que Dieu vous a prescrites pour venir, alors soyez l'un des premiers à décidez et ne soyez pas un lâche, car Dieu vous a commandé de lui demander de l'aide en cela, et si Dieu est l'élu, ne vous en souciez pas, car rien ne peut lui résister. Il est capable de tout, donc avec l'assistance divine, la force des puretés, la force de la vérité, car Dieu dit à propos de quiconque lui demande de l'aide, et mon serviteur a ce qu'il a demandé dans le rapport correct. À la fin de la sourate et de sa direction de son aide, Dieu dit: Ceux-ci sont à mon serviteur, et à mon serviteur ce qu'il a demandé, et son expérience est vraie, et il a dit, et à mon serviteur ce qu'il a demandé, il doit être aidé. Allah Tout-Puissant n'a pas décrété pour lui de réciter le Coran. et lui rappeler ceci


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10541 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10542 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10543 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10544 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10545 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 481 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!