Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le nombre de secrets qui apparaissent au spectateur lors de l'interview et l'écart, et dans quelle mesure il s'écarte de l'interview.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 120 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Le pronom fait référence à Dieu de lui-même en termes de ce que son âme est un œil, non en termes de ce qu'il est dans le caractère, ainsi l'œil du souvenir du serviteur est l'œil du souvenir de la vérité, comme nous l'avons dit dans sa parole et ils ont comploté et Dieu a comploté, et c'est l'œil de leur complot, l'œil du complot de Dieu avec eux, non qu'il reprenne un autre complot et le soutienne aussi

En disant je l'ai mentionné à moi-même

Il veut que l'âme du serviteur soit ajoutée à Dieu en termes de ce qui lui appartient dans la création et la création, et il veut aussi que je me sois mentionné la même vérité, pas en termes de l'aspect sous lequel le serviteur l'a mentionné en termes de lui-même la même vérité, qui est le premier aspect.

[ Il a mentionné le serviteur de Dieu dans le mollah ]

Et le deuxième cas est qu'il le mentionne en public, donc Dieu le mentionne dans une assemblée qui est meilleure que cette assemblée, et cela peut être la même que cette assemblée, et la charité sera dans le cas, donc la condition de cette assemblée est dans le souvenir de ce serviteur de Dieu sans la condition de cette assemblée dans Le souvenir de Dieu d'eux pour ce serviteur est meilleur que lui dans ce cas où le serviteur et l'assemblée sont mentionnés comme un seul, tout comme le groupe est honoré avec le roi s'il est en son honneur. entendent le souvenir de Dieu Lui-même comme ils ont entendu le souvenir de ce serviteur de son Seigneur, alors l'honneur sera dans la seule assemblée qui est différente, et l'autre aspect est que l'assemblée est différente de cette assemblée, donc c'est mieux pour cette assemblée, soit parce que la vérité dont je les entends parler est son esclave pendant qu'il est parmi eux, soit sa bonté est pour une autre matière qui l'exige. si vous les contemplez, vous serez ouvert à une grande connaissance de la connaissance divine, et Dieu dit la vérité et Il guide le chemin.

(Questions trente et cent) Quelle est la signification du nom

La réponse est une question qui se produit à partir de l'effet, ou quelque chose à propos duquel l'effet est, ou à partir de quoi l'effet est-il, et à partir de cela ce qui se passe à partir de l'effet si le nom n'est pas mentionné par lui.

[ nom dérivé et nom indéfini ]

nom qui était un composé, un composé corporel ou sensoriel, ou un non-composé corporel ou sensoriel, comme le mot miséricordieux, c'est-à-dire une femme miséricordieuse. , donc ce n'est pas un composé d'une structure morale.Cette Essence peut être singulière en sens et en elle-même, et elle peut être un composé sensoriel, comme un être humain sous lequel se trouve un composé sensoriel et moral.

[ La différence entre un nom et un dessin ]

Et le nom et le dessin selon certains de nos compagnons sont deux épithètes qui courent dans l'éternité selon le jugement de ce qu'il était avant, et une différence entre le nom et le dessin, et ils seront mentionnés en expliquant les significations du paroles du peuple de Dieu de cette section, comme il le cherche

(Question 31 et cent) Quel est le début de Ses noms à partir duquel tous les noms sont requis ?

La réponse est le plus grand nom qui n'a pas d'autre sens que l'œil pluriel, et en lui se trouve le Vivant, le Pourvoyeur, et il est nécessaire.

[ Le Grand Homme est le Chef des Noms ]

Mais la signification apparente de la doctrine d'al-Tirmidhi est que le chef des noms dont tous les noms sont requis est le grand homme et il est le parfait, et si c'est le premier dans la voie du peuple que le chef des noms est expliqué par lui, Dieu lui a enseigné tous les noms, tout de lui-même par goût, donc il s'est manifesté à lui complètement, donc il n'y a plus de nom dans La présence divine manifestée à lui en lui, et il savait de lui-même tout les noms de Son Créateur

(Questions trente-deux et cent) Quel est le nom qui obscurcit la plus haute création qui lui soit propre?

La réponse est ce nom à partir duquel tous les noms sont requis, et si vous le souhaitez, j'ai dit que c'est un nom composé de vingt et trente entre eux quarante et un sens et significations, et il peut être composé d'un sens dépourvu de sens de quatre-vingt- huit et deux cent six nombres.

[ Ce que la vérité a rendu ambigu pour le commun des mortels, ne doit pas être diffusé .]

Et il ne faut pas faire comprendre au commun des mortels ce que la vérité a rendu clair à sa création et à la sienne, car ce sont là de très mauvaises manières de la part de ceux qui l'ont reçue de lui pour la présomption de sa condition et de son intelligence en lui. Quant au peuple de Dieu, il a une littérature divine qui l'empêche de cacher ce que Dieu a révélé ou de révéler ce que Dieu a caché

(Question trente-trois et cent) Qu'est-il arrivé au compagnon de Salomon, que la paix soit sur lui, qui a été plié sous l'autorité de Salomon, que la paix soit sur lui

La réponse est avec son assemblée et son discipulat afin que le cheikh sache ce qui lui est arrivé et à cause de lui et il replia de Salomon sa présence dans le lieu de perte du temps, le jugement du temps et son temps c'est qu'il est un messager , il est propriétaire de la présence de l'œil aux frais de celui qui lui a envoyé et de son propriétaire dans son assemblée


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3780 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3781 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3782 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3783 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3784 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 120 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!