Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le nombre de secrets qui apparaissent au spectateur lors de l'interview et l'écart, et dans quelle mesure il s'écarte de l'interview.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 30 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

C'est de l'éloge de soi, pas de louange, un manque d'éloge, car ceux-ci méritent plus que d'autres le nom de donateurs charitables, car ils ont affirmé leur éminence et ont renié leurs décisions, et Dieu est le Guide.

[ Les saints jeûneurs ]

Parmi les gardiens se trouvent aussi les hommes et les femmes qui jeûnent, que Dieu soit satisfait d'eux, Dieu a pris soin d'eux avec l'abstinence, ce qui les lègue à l'exaltation de Dieu Tout-Puissant de tout. La vérité leur a commandé de s'en abstenir eux-mêmes et leurs membres , car c'est ce qui est obligatoire et recommandé. Le monde de l'invisible, qui est le jour et la nuit, a donné un exemple qui prouve l'invisible. Simplement, ils n'ont aucun désir, il n'y a donc aucune interdiction pour eux en matière de commission. , ainsi comme Dieu les a loués dans Son cher livre, ils ne désobéissent pas à Dieu tant qu'Il leur ordonne et font ce qu'on leur commande, et aucune interdiction ne leur est mentionnée car leurs faits ne l'exigent pas. l'interdiction et rejoignent le monde du commandement avec son intellect, car il est un intellect pur et ils n'ont pas de convoitise.

Sa parole, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, le concernant : « Si la nuit approche d'ici et que le jour passe d'ici et que le soleil se couche, alors le jeûneur a rompu son jeûne.

Il dit et le soleil s'est couché du monde du martyre et s'est levé sur le monde de son intellect, le jeûneur a rompu son jeûne, c'est-à-dire qu'il ne s'est pas abstenu, ainsi la constriction est levée de lui, parce que son esprit n'est pas nourri par ce à quoi la vérité lui a commandé de s'accrocher, et c'est la chance de sa nature, alors sachez que, et si la matière est sur cette limite et qu'il atteint l'élévation divine de la domination de sa nature et que sa transfiguration est levée de la gouvernant Sa pensée, car la pensée est de la règle de la nature raciste, et pour cette raison le roi ne pense pas et l'homme pense, parce qu'il est composé d'une nature et d'un intellect racistes.

Si le jour est rapide et désert

C'est-à-dire que le jour s'est levé, donc quiconque n'a pas cette élévation de cette abstinence, alors comment appelle-t-on le jeûne requis nommé par nous? C'est le jeûne de ceux qui connaissent Dieu et ils sont le peuple de Dieu.

( Au nom d'Allah, le plus miséricordieux, le plus miséricordieux )

[ Patriarches qui gardent les limites de Dieu ]

Et parmi les gardiens qui gardent les limites de Dieu, que Dieu soit satisfait d'eux, Dieu a pris soin d'eux avec la protection divine, alors ils ont préservé avec elle ce qu'ils devaient préserver, et ils sont en deux couches. Dieu les a mentionnés. Ils vont au-delà absolument, et il a dit à propos de ceux qui gardent leurs parties intimes, Dieu a préparé pour eux le pardon, c'est-à-dire la couverture, parce que les parties intimes sont des awrah qui doivent être couvertes. qui est enclin à la vérité sur lui-même et à voir des témoins de son existence, il a donc ordonné qu'elle soit couverte au nom de l'étiquette divine à cause de ce qu'on lui attribuait de calomnie et en a fait l'un des secrets cachés. en observant les limites et en les couvrant, alors Dieu le couvrira de ce que cette vérité exige

[ La mémorisation est double, et ses personnes sont à deux niveaux .]

Et sachez que la mémorisation est deux gardiens et ses gens sont deux couches, et les deux mémorisants peuvent se rassembler en une seule personne, et une couche peut être seule avec une mémorisation, et pour cette raison, Dieu a séparé entre eux, alors il a libéré dans le droit d'un groupe et limité dans le droit d'un autre. Le scientifique sage, le spectateur, le révélateur, le propriétaire de l'œil sain et le propriétaire de cette position peuvent ne pas être le propriétaire d'une certaine manière parce que l'humanité l'exige, et parmi eux sont ceux qui connaissaient les limites formelles et ne connaissaient pas les limites personnelles, et ce sont les seigneurs de la foi, et parmi eux se trouvent ceux qui connaissaient les limites officielles et subjectives, ce sont les prophètes et les messagers et ceux qui ont appelé Dieu avec perspicacité de la part des disciples du Messager Le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, car ce sont les premiers à les appeler les gardiens des limites personnelles et officielles de Dieu ensemble. Quant aux conservateurs de leurs parties intimes, ils sont sur Parmi eux se trouvent ceux qui préservent ses parties intimes de ce qu'il a commandé de lui préserver et ne préservent pas de ce qu'il désirait utiliser pour les affaires divines et les décisions divines démontrées en gardant l'espèce sur le chemin de la parenté et parmi eux se trouvent ceux qui


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3390 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3391 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3392 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3393 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3394 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3395 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3396 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3397 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 30 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!