Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets du Pèlerinage, connaître ses ascètes, les signes de sa Maison glorifiée et ce dont le Réel m'a fait témoigner, lors de ma circumambulation autour de la Maison, des secrets de la circumambulation.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 705 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Que Dieu vous informe de ce qui a été déposé dans ces circuits astronomiques, j'étais un pèlerin

[ Les mouvements des sept circumambulations et les effets des sept prières ]

Puis il fit les mouvements des cieux, qui sont les corps célestes, affectant les quatre coins, ne trouvant pas ce qui en est engendré. Il est composé de deux parties, un corps et une âme parlante, et c'est l'animal parlant. une rak'ah est pour votre animal et la seconde est pour l'âme qui parle. Pour cette raison, Dieu a fait la prière en deux moitiés, moitié pour lui et moitié pour le serviteur. Chaque moitié de la semaine du Tawaf a une trace, car c'est une forme durable et une astronomie spirituelle que seul celui qui voit la création des existants à partir d'actions peut la voir. Le corps physique est ses sept âmes, de sorte que l'origine de la prière a eu lieu dans son intégralité.

[ Le plus élevé de ce qu'il y a dans l'éducation humaine et le plus élevé de ce qu'il y a dans l'origine de la prière ]

Et puisque dans l'éducation humaine il y a une matière que Dieu a distinguée et favorisée par rapport au reste de l'humanité et en a fait un imam, qui est le cœur, Il a aussi placé dans l'initiation à la prière une matière qui est la plus élevée dans prière, et c'est le mouvement dans lequel il dit : Dieu écoute ceux qui le louent, car l'adorateur en elle est un représentant de Dieu comme le cœur est un représentant de Dieu dans une mesure. forme de prière, car c'est se lever de la soumission dans laquelle vous glorifiez votre Seigneur en présence du Barzakh.

[ Sultan Al-Fatihah Al-Kitab ]

Son effet sur la récitation dans la prière est également sept sur l'effet de chaque circuit dans la circumambulation, qui est la récitation des Sept Mathanis, je veux dire la Fatiha du Livre et son autorité, C'est Toi que nous adorons et Toi que nous cherchons de l'aide, car c'est un isthme entre Dieu et son serviteur, car il englobe tout et l'autorité embrasse tout. Il est la perfection de la Présence divine, ainsi tu n'es loué que par nous, et notre honneur n'est qu'avec Lui. .

[ L'émergence de la vérité dans les objets existentiels ]

Et tout comme le serviteur est celui qui a créé en lui-même les sept circuits ronds et astronomiques, et dans son âme cela a affecté la création de la prière, et dans son âme la prière est apparue dans son intégralité, rien de tout cela n'est sorti de son L'apparent en elle et l'œil est un, ainsi on a dit de lui qu'il lui a donné ce nom, cette image qu'il a créée, et il est la circumambulation, et on a dit en lui qu'il priait.

Si vous voyiez ce que nous avons vu, vous le décririez comme ce que nous avons décrit

À partir de là, il est un et plusieurs *** donc nous l'avons connu quand nous avons su

Nous ne sommes pas et Il a une apparence *** Donc l'œil vient de lui et l'épithète vient de nous

[ La Maison Sahih de Dieu, qui n'a pas de grange dessus ]

Et nous avons mentionné au début de ce livre ce qui restait dans la pierre de la maison et ce que Dieu y gardait, et nous avons expliqué la sagesse divine en cela depuis l'enlèvement de la pétrification et la manifestation divine dans la porte ouverte pour ceux qui voulaient pour y entrer, et c'est la vraie Maison de Dieu, et ce qui en restait entre les mains du voile Bani Shaybah est tombé à l'intérieur Parce qu'il y a un roi nouvellement créé, et il est l'existant et restreint, il doit donc faire ce qu'il se donne, et le hadith du Prophète à ce sujet est bien connu, et les califes et les princes ont négligé le sens de la parole du Tout-Puissant lorsque le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, détenait la clé de la maison qui il a pris à Bani Shaybah, alors Dieu Tout-Puissant a révélé que Dieu vous ordonne d'accomplir Les fiducies ont été remises à ses propriétaires, alors les gens ont imaginé que la fiducie était le gardien de la maison, et la fiducie n'était rien d'autre que la clé de la maison qui appartenait à Banu Shaybah. Les Califes n'ont pas voulu retarder de ce rang celui que le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, y avait décidé. Ils sont comme les autres dirigeants. S'ils y établissent la vérité, ils l'ont. aux autres en elle, et c'est ce qu'il en reste dans la pierre

Celui qui y entre entre dans la maison, et celui qui y prie, il prie dans la maison. C'est ce qu'il a dit, que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3028 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3029 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3030 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3031 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3032 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 705 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!