Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets du jeûne.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 652 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il supplie seulement à qui il convient de manger et de boire, et sinon, c'est son témoignage, ce qu'il a appelé, alors cet auditeur n'a pas à manger et à terminer son jeûne, et il est inévitable que le droit de Dieu soit plus digne d'être jugement, et le droit de Dieu lui a été imposé par ce qu'il est entré lui-même de cette confusion avec le jeûne.

[ Le droit de soi et le droit des autres ]

Si son âme mangeuse lui dit : « Qu'est-ce qui t'a appelé ? » Ce que tu t'es imposé et ton droit sur toi est plus important que le droit des autres sur toi, et la vérité t'a fait connaître par cela sur la langue de votre Prophète

Il a dit: La meilleure charité est ce que vous vous donnez en charité.

Et le

Il a dit à propos du meurtrier lui-même, le paradis lui est interdit.

Si vous rompez votre jeûne, vous vous négligez et accomplissez le droit des autres, et dans le droit de vous-même, le droit de Dieu, ainsi vous l'empêchez de rompre le jeûne et l'occupe à la place avec la prière. priez-le, puis ordonnez-lui de prier dans cet état

( Arrivé dans la saison du jeûne pour toujours )

Il n'est valable que pour l'éternité, pas pour l'éternité, car le jeûne pour l'éternité dans le droit de l'homme est de jeûner l'année dans son intégralité, et il n'est pas valable pour lui pour le jour de l'Aïd al-Fitr et de l'Aïd al -Adha Tu as ce qu'il ne t'a pas confiné, donc s'il l'a lapidé et qu'il ne t'appartient pas en principe, alors il t'a dit que cela n'arrivera pas.

( Il est arrivé dans le chapitre sur le jeûne de David, Marie et Jésus, que la paix soit sur eux )

[ Le jeûne, qui est la plus grande lutte contre soi-même ]

Le meilleur et le plus juste des jeûnes est de jeûner un jour pour votre droit, et de jeûner un jour pour le droit de votre Seigneur, et entre eux rompre le jeûne par jour, car c'est la plus grande lutte contre soi-même et la plus juste en jugement, et pour lui dans un tel jeûne, l'état de prière est comme un état de lumière venant de la lumière du soleil. Le jeûne de David, que la paix soit sur lui, c'est jeûner un jour et rompre le jeûne un jour, alors vous combinez ce qui est à vous et ce qui vous appartient. est à ton Seigneur

[ Celui qui est maîtrisé par lui-même, sa divinité l'a maîtrisé ]

Et quand certains d'entre eux ont vu que le droit de Dieu est plus juste, ils n'ont pas vu l'égalité entre ce qui est Dieu et ce qui est pour le serviteur, alors il a jeûné deux jours et a rompu son jeûne un jour, et c'était le jeûne de Marie, que la paix soit sur elle, car elle a vu que les hommes avaient un diplôme sur elle, et elle a dit: Peut-être faites-le le deuxième jour. Et quand elle a vu que le témoignage de deux femmes équivaut au témoignage d'un homme, elle a dit que jeûner pendant deux jours est pour moi la même chose qu'un jour pour un homme, alors elle a atteint la position des hommes avec cela, et elle a égalé David en vertu dans le jeûne, c'est ainsi que Celui qui est maîtrisé par lui-même a été dépassé par sa divinité, alors il devrait la traiter de la même manière que Maryam s'est traitée sous cette forme, afin qu'elle rattrape son esprit, et cela est un bon signe pour ceux qui le comprennent.

[ Isa bin Maryam, et il était visible dans le monde au nom de l'éternité et au nom du Qayyum .]

Car si la perfection était pour elle dans ses droits envers les hommes, alors le plus parfait pour elle dans ses droits auprès de son Seigneur est comme Jésus, fils de Marie, son fils, car il avait l'habitude de jeûner éternellement et de ne pas rompre le jeûne, et de se tenir à la nuit et non le sommeil, et il s'est manifesté dans le monde au nom de l'éternité pendant son jour et au nom du Qayyum que ni l'année ni le sommeil ne l'atteignent la nuit. Le Messie est le fils de Marie, et ce qui a été dit à propos de qu'à propos d'un prophète avant lui, car c'est le summum de ce qui a été dit à propos d'Al-Uzayr qu'il est le fils de Dieu. Pour établir une excuse pour eux, car ils ne se sont pas associés à l'idolâtrie, ils ont plutôt dit : Dieu et le polythéiste. Celui qui fait une autre divinité avec Dieu. Celui-ci est un incroyant, pas un polythéiste. Il le Très-Haut a dit: Ils ont mécru ceux qui ont dit que Dieu est le Messie, le fils de Marie. Comme ils l'ont dit , le Messie dit : « Ô enfants d'Israël, adorez Dieu, mon Seigneur et votre Seigneur. » Ils dirent : « C'est ce que nous faisons. » Alors ils adorèrent Dieu en cela. Que Dieu ait un voile sur lui qui le couvre, et Dieu les a décrits comme une dissimulation comme il les a décrits comme de l'incrédulité, c'est donc un verset dont le sens apparent donne la même chose qu'il est donné dans celui-ci, et l'interprétation qu'il contient est suivie par la calomnie. Dieu est pour celui qui regarde et voit, et il y a une perspicacité de Dieu à ce sujet


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2789 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2790 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2791 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2792 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2793 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2794 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 652 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!