Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la prière.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 531 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

La prière est la même, et c'est une bonne nouvelle de Dieu au droit des morts, comme s'il leur disait : « Alors il n'y a rien d'autre que la paix pour lui et pour vous, et Dieu a accepté l'intercession avec ce que nous avons décidé de la permission qu'il contient.

[ Le défunt est heureux de prier pour lui ]

Et tous ceux qui ont dit que si le défunt faisait partie des personnes qui ont prié sur lui et prié pour lui, l'intercession n'est pas acceptée, il n'a pas de nouvelles d'une phrase, non, par Dieu, mais que le mort est sans aucun doute heureux, même si ses péchés sont aussi nombreux que le sable, les cailloux et la saleté. parmi Ses serviteurs le Jour de la Résurrection. Dans tous les cas, le bien est nécessaire, même après un certain temps. Pour cette raison, celui qui prie pour les morts, s'il intercède en sa prière avec Dieu, ne devrait pas singulariser un crime spécifique et répandre dans son souvenir tout ce qu'il est appelé un agresseur qui l'empêche de son bonheur et demander à Dieu la transcendance Pour ses péchés du tout, et pour que les morts admettent tout le mal actes, et si l'adorateur n'assiste pas à la généralisation en cela, alors Dieu, si Dieu le veut, passera par la transgression, et s'Il le veut, il traitera les morts selon ce en quoi l'intercession de l'intercesseur s'est produite. C'est pourquoi celui qui prie pour les morts doit demander à Dieu pour lui en libération du tourment, pas en entrant au Paradis Parce qu'il n'y a pas de troisième demeure, mais c'est le Paradis ou l'Enfer, et c'est que s'il demande d'entrer au Paradis et rien d'autre, alors Dieu accepte sa question à ce sujet, mais il peut voir de grandes horreurs sur le chemin, donc l'intercession de l'adorateur devrait être que Dieu sauve ceux qui prient pour lui, ce qui l'empêche de bien-être et de sa compagnie. pour le défunt, et s'il le fait, Si la définition de la paix est correcte à partir de la prière, c'est-à-dire qu'il a trouvé la sécurité de tout ce qu'il déteste

( Se connecter dans le chapitre en précisant le lieu où l'imam se tiendra à partir des obsèques )

[ Différence dans la position de l'imam par rapport aux funérailles ]

Ils différaient quant à l'endroit où l'imam devait se tenir à l'enterrement, alors un groupe a dit qu'un homme ou une femme se tiendrait au milieu, et un groupe de personnes se tiendrait avec l'homme à sa tête et de la femme. au milieu de celui-ci, et certains d'entre eux ont dit qu'il se lèverait d'eux par la poitrine, et certaines personnes se lèveraient d'eux où il voulait, et il n'y a pas de limite à cela, et avec cela je dis

( L'esprit qui est entré )

L'imagination et l'illusion ont autorité, et le but de l'adorateur est de demander à Dieu Tout-Puissant et de lui parler du droit de cette personne décédée et d'amener les morts entre ses mains, de sorte qu'il ne se soucie pas d'où il se tient par rapport à lui, car l'hésitation dans qui sépare l'esprit de l'intention, surtout si l'enterrement est une femme, donc l'imam, s'il se tient au milieu de celui-ci, pense qu'il le cachera à ceux qui sont derrière lui, alors pourquoi il la cache à lui-même et discrédite cela illusion en sa présence dans son droit avec Dieu

[ Le cœur qui reçoit la vérité ]

La vérité n'est reçue par la vérité que du cœur humain, donc si le cœur de celui qui prie est dans ce genre de séparation et évoque ce qui n'est pas digne d'illusion, alors il a de mauvaises manières dans l'intercession. se lever des funérailles et consacrer son énergie à Dieu qui l'a appelé à intercéder pour cela auprès de Lui ?

[ L'homme est chargé de la tête aux pieds ]

Une personne est obligée de sa tête à ses pieds et ce qui se trouve entre les deux, il lui est donc ordonné de ne pas regarder ce qu'il ne lui est pas permis de regarder selon la charia, et avec tout ce qui est lié à sa tête, telle que la mission, et il lui est commandé de ne pas chercher avec ses pieds ce qu'il ne lui est pas permis de rechercher, et en cela et à partir de cela et ce qui est entre ce que Dieu lui a assigné de conserver à sa disposition. la main, l'estomac, le vagin et le cœur, si la personne qui priait était capable de couvrir les morts de tout son être, elle l'aurait fait, alors elle devrait s'en relever comme Dieu l'a inspiré et se tenir à son cœur et à sa poitrine est la première, car il était habitué à tous les organes pour le bien et le mal, de sorte que cet endroit est plus approprié que l'intercesseur qui prie avec lui le place sans aucun doute entre lui et Dieu et l'aide, s'il pardonne Il a le pardon pour le reste de son corps, pour tous les organes sont subordonnés au cœur en tout, dans ce monde et dans l'au-delà

[ Le cœur est comme quelques-uns, et le cœur est comme une sorte .]

Et le

Le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, y dit qu'il y a une partie dans le corps. Si elle est bonne, le reste du corps est bon, et si elle est corrompue, le reste du corps est corrompu, et c'est le cœur. De même, si l'intercession est acceptée pour lui, elle est acceptée pour tous les membres.

La Shari'a signifiait ici le coeur, le sein que contient la poitrine, mais elle ne signifiait pas sa bonté et sa raison dans le coeur. Dans cet avertissement, voici un secret pour celui qui comprend et une connaissance qui ne peut être atteinte que par dévoilement. Le Tout-Puissant dit qu'il y a là un souvenir pour celui qui a un cœur. Et dans le chapitre sur la référence à la vérité, il veut donc la justice et la corruption, s'il veut émettre tout ce qui entre dans le corps de la maladie, de la santé , et la mort, car le cœur qu'est cet embryon est le lieu de l'esprit animal, et de lui l'esprit animal se répand dans tout ce qui se sent du corps et ce qui pousse, et c'est la vapeur qui sort de la cavité du cœur que le sang lui donne, celui qui lui a donné le foie, donc si le sang est bon, la vapeur est comme lui, donc le corps est correct, et vice versa.

[ Corps Elémentaire Naturel et Douceur Humaine ]

La connaissance de ce qui lui incombe dans ce corps élémentaire, naturel, qui est une machine pour la classe humaine, chargée de révéler ce que le Législateur a mandaté d'afficher.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2234 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2235 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2236 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2237 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2238 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 531 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!