The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Prayer.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 531 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Prayer is the same, and it is good tidings from God in the right of the dead, as if he is saying to them, Then there is nothing but peace for him and you, and God has accepted intercession with what we have decided from the permission in it.

[ The deceased is happy to pray for him ]

And everyone who said that if the deceased was one of the people who prayed upon him and prayed for him, intercession is not accepted, he has no news of one sentence, no, by God, but that the dead is undoubtedly happy, even if his sins are as many as sand, pebbles and dirt. among His servants on the Day of Resurrection. In any case, good is necessary, even after a while. For this reason, the one who prays for the dead, if he intercedes in his prayer with God, should not single out a specific crime and spread in his remembrance everything that he is called an abuser that prevents him from his happiness and ask God for transcendence For his sins at all, and for the dead to admit all the bad deeds, and if the worshiper does not attend the generalization in that, then God, if God wills, will pass by transgression, and if He wills, he will treat the dead according to what the intercession of the intercessor occurred in. That is why the one who prays for the dead should ask God for him in liberation from torment, not in entering Paradise Because there is no third abode, but it is Paradise or Hell, and that is that if he asks about entering Paradise and nothing else, then God accepts his question about it, but he may see great horrors on the way, so the intercession of the worshiper should be that God saves those who pray for him, which prevents him from wellness and his companionship. For him, that is more beneficial for the deceased, and if he does this, If the definition of peace is correct from prayer, that is, he has found safety from everything that he hates

( Connect in the chapter specifying the place where the imam will stand from the funeral )

[ Difference in the position of the imam from the funeral ]

They differed as to where the imam should stand from the funeral, so a group said that a male or female would stand in its midst, and a group of people would stand with the male at his head and from the female at the middle of it, and some of them said that he would rise from them at their chest, and some people would rise from them wherever he wanted, and there is no limit in that, and with that I say

( Mind that came in )

Imagination and illusion have authority, and the purpose of the worshiper is to ask God Almighty and talk to Him about the right of this dead person and bring the dead in his hands, so he does not care where he stands from him, for hesitation in that separates the mind from the intended, especially if the funeral is a female, so the imam, if he stands at the middle of it, thinks that he will conceal it from those behind him, so why He conceals her from himself and discredits that delusion in his presence in her right with God

[ The heart that receives the truth ]

The truth is only received by the truth from the human heart, so if the heart of the one who prays is in this kind of separation and evokes what is not worthy of illusion, then he has bad manners in intercession. Where does the worshiper get up from the funeral and devote his energy to God who called him to intercede for it with Him?

[ Man is charged from his head to his feet ]

A person is obligated from his head to his feet and what is in between, so he is commanded not to look at that which it is not permissible for him to look at according to Sharia law, and with all that is related to his head, such as the assignment, and he is commanded not to seek with his feet that which it is not permissible for him to strive for, and in it and from it and what is in between that which God has assigned him to preserve in his disposal From the hand, stomach, vagina and heart, if the person praying was able to cover the dead with his whole self, he would have done it, so he should rise from it as God inspired him and standing at his heart and chest is first, for he was used to all organs for good and evil, so that place is more appropriate that the intercessor praying with him undoubtedly places it between him and God and helps him, if he forgives He has forgiveness for the rest of his body, for all the organs are subordinate to the heart in everything, in this world and in the hereafter

[ The heart is like a few, and the heart is like a kind .]

And the

The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, says in it that there is a part in the body. If it is good, the rest of the body is good, and if it is corrupt, the rest of the body is corrupt, and it is the heart. Likewise, if intercession is accepted for it, it is accepted for all the limbs.

The Shari a meant the heart here, the breast that the chest contains, but it does not mean its kindness and reason in the heart. In this warning, here is a secret for the one who understands and knowledge that can only be achieved by unveiling. The Almighty says that in that is a remembrance for the one who has a heart. And in the chapter on referring to the truth, so he wants righteousness and corruption, if he wants to emit whatever comes into the body of sickness, health, and death, for the heart that is this embryo is the place of the animal spirit, and from it the animal spirit spreads in all that feels from the body and what grows, and it is the vapor that comes out of the cavity of the heart that blood gives it. The one who gave him the liver, so if the blood is good, the vapor is like it, so the body is correct, and vice versa.

[ Natural Elemental Body and Human Gentleness ]

The knowledge of what is incumbent upon him in this elemental, natural body, which is a machine for the human class, who is charged with revealing what the Lawgiver has mandated to display.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2234 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2235 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2236 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2237 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2238 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 531 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!