Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la prière.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 470 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Et celui qui dit cela et de voyage autorisé, c'est-à-dire qu'il l'était.

( L'esprit qui est entré )

Le Tout-Puissant a dit, et c'est à Lui que vous retournerez cela à propos des objets, et Il a dit à propos des objets et dans les situations, et Il a dit, et à Lui toute la matière est retournée, et Il a dit : Sauf à Dieu, les choses deviennent choses. De Lui, ou de Son être, ou un univers des univers et en Lui ou au nom de Son Seigneur, et la Vérité, Gloire à Lui, est la fin du chemin, que les chemins soient destinés ou non. nom du livre d'un parent, permis, la désobéissance, et ceux qui ont pris en compte, ou sa scène, le Tout-Puissant disant, n'est pas qu'ils sont de leur Seigneur, alors ils sont le salaire, et sa parole, et que c'est un argument juste, alors suivez-le, et ne suivez pas les rituels de Dieu. Premièrement, la désobéissance n'a pas été prouvée comme étant une désobéissance à ce voyageur sauf qu'il était un croyant ou une doctrine spécifique au croyant en cela que c'est un péché , car il est de ceux qui mélangent une bonne action. Et un autre est mauvais alors qu'il est un voyageur.Pour quel sens prenons-nous en compte le jugement sur la désobéissance, alors nous disons qu'il n'échoue pas en étant sur un voyage autre que ce qui plaît à Dieu, et l'auteur de cette parole a manqué la décision de croire en cette désobéissance de ce voyageur qu'il croit que c'est une désobéissance, donc il est dans l'obéissance, car il a satisfait le Seigneur, Gloire à Lui, en étant croyant que c'est de la désobéissance et de la foi En son jugement il est plus fort que l'acte spécifique appelé désobéissance, alors qu'est-ce qui l'empêche de décider que le raccourcissement est permis pendant qu'il voyage avec sa croyance en l'obéissance également, et une bonne action en vaut dix, et une mauvaise action en vaut un, si vous êtes vingt qui êtes inébranlables.Quiconque n'est pas croyant et qui n'est pas croyant, alors on ne lui adressera pas une réponse complète ou abrégée, car la prière ne lui est obligatoire qu'après la croyance.

( Arrivé au chapitre sur la quatrième des cinq positions )

C'est le lieu d'où le voyageur commence à abréger son palais.Certains érudits disaient qu'il ne devait abréger ses prières qu'en quittant les maisons du village, et qu'il n'achève qu'en entrant dans la première de ses maisons.

( L'esprit qui est entré )

L'homme est un corps et une âme, aussi longtemps que l'âme de l'homme réside dans son corps et que le monde de ses sens coule en vertu de sa nature, il réside et ne voyage pas, sa prière est donc accomplie. de la prière parce qu'il est un esprit, et non parce qu'il est le maître du corps, dans ce cas il est absent de son corps, il ne lui reste donc de la règle de la prière que ce qui lui est spécifique. les théologiens, car le corps, selon eux, est longueur sans largeur, c'est-à-dire le moindre corps, et dans la doctrine des autres, huit joyaux sont le moindre des corps. Il a combiné la longueur d'être deux joyaux et la largeur d'être quatre bijoux, qui est la surface et la profondeur d'être huit joyaux, qui sont deux surfaces et quatre lignes, et si cette âme a son propre corps Ou s'est-elle déplacée de son corps pendant son occultation, qui lui était dirigée, vers un autre corps naturel qui il voit, et il est toujours hors de la règle du corporel, donc il ne raccourcit pas jusqu'à ce qu'il en soit complètement absent et se dépouille du témoignage du corporel et reste une âme, puis il commence sa propre prière, qui raccourcit, donc c'est la considération du propriétaire des trois jours

[ Le village universitaire qui est l'organisme global ]

Et le village compréhensif, qui est le compréhensif corporel de son corps et du corps des autres, car parmi nos compagnons il y a ceux qui disent que quiconque passe en son absence de la forme de son sens à la forme de ses sens, il ne s'appelle pas absent. Il doit compléter la prière dans laquelle le raccourcissement entre et le compléter, qui est le quadruple, car la dualité, qui est la prière du matin, n'entre pas dans le raccourcissement. La récitation est à haute voix, car ils établissent des preuves de la vérité, et la preuve n'est que publique, apparente, connue, et une preuve sans signifiant qui n'est pas valable.

[ On n'est connu que par un ]

Le palais n'est resté que dans le Quatuor en raison de la présence de


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1950 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1951 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1952 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1953 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1954 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 470 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!