Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la prière.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 460 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il a dit un argument et basé sur un effet, et ce que je veux dire dans ce numéro, c'est que l'appel à la prière pour la prière du vendredi est comme l'appel à la prière pour toutes les prières obligatoires, et la discussion a précédé sur l'appel à la prière dans les prières avant celle-ci, sauf qu'il n'est pas permis à deux personnes ou à un groupe de s'appeler, mais l'une après l'autre, car cela est contraire à la Sunna

( L'esprit qui est entré )

L'appel de notification, qui est la prière de la vérité pour que ses serviteurs le connaissent en termes de ce qu'est le Dieu des gens, notre Seigneur et le Seigneur de nos pères, et Il est

Lui, que la paix et les bénédictions soient sur lui, a dit : Celui qui se connaît connaît son Seigneur

Il l'a mentionné en plus et n'a jamais dit que, pour la vérité, Gloire à Lui, ne spécifie pas un mot ou ne restreint pas une question, sauf qu'Il voulait que Ses serviteurs le regardent en termes de ce qu'Il a spécifié et choisi pour cette situation. ou précisez-le avec cette phrase. Le vendredi n'est valable qu'en congrégation. Nous savons que l'appel à la prière, qui est l'annonce de l'annonce de venir lutter pour cette manifestation spéciale, doit donner ce que l'individu ne donne pas, et nous ont expliqué cela. Il doit y avoir un adhan et celui ci-dessous. S'il y en a plusieurs, c'est permis, mais un après un. Quant à l'unique appel à la prière, il est vu par ceux qui voient la prière du vendredi en termes de ce qu'elle est. seule prière, et celui qui voit les deux voit que c'est une prière dans un groupe, elle n'est pas récompensée pour l'individu. Elle est spécifique à tous les jours autres que les prières obligatoires tous les jours, donc quiconque considère ces trois conditions il dit avec trois muezzins, donc le premier dit vivre à la prière et dit le second vivre à la prière en congrégation, et le troisième dit vivre à la prière en congrégation ce jour-là, informez donc chaque muezzin d'une condition qu'il n'a pas accomplie L'autre le savait, et les érudits considéraient que même si l'on était seul, il était permis

( Reçu dans le chapitre sur les conditions relatives au vendredi en obligatoire et sain )

[ Le montant de la congrégation le vendredi ]

Parmi les conditions du groupe il y a le groupe et ils diffèrent par le montant du groupe, c'est donc celui qui dit avec l'imam et avec lui je dis viens et voyage vers moi et qui dit deux sauf l'imam et qui dit trois sans l'imam et qui dit quarante et qui dit trente et qui dit douze et de ceux qui n'exigent pas de nombre mais il a vu que c'est permis avec ce qui est moins de quarante Il n'est pas permis avec trois et quatre, et cette condition est un des conditions d'obligation et de santé, c'est-à-dire que la prière du vendredi est obligatoire et valable

( L'esprit qui est entré )

Quant à celui avec l'Imam, c'est la part de celui qui connaît l'unité de la vérité à partir de l'unité de lui-même, il prend donc l'unité de lui-même sur l'unité de son Seigneur comme preuve.

Et dans tout il y a un verset *** indiquant qu'il en est un

Et le verset de tout a sa propre unité, car chaque chose existante doit être distinguée des autres par une unité qui n'appartient à personne d'autre.

[ Inférence par l'intercession sur l'unicité de Dieu ]

Quant à celui qui dit deux, alors c'est celui qui connaît son monothéisme en regardant son intercession et voit tout sauf la vérité.

[ Déduire l'individu sur l'Unité ]

Quant à celui qui dit trois, et il est le premier des individus, alors c'est lui qui voit que les deux prémisses ne peuvent être produites que par un lien, elles sont quatre dans la forme et trois dans le sens, et il croit que il ne connaissait la vérité qu'à partir de sa connaissance des trois, il infère donc l'individu à l'un, ce qui est plus proche en proportion que d'inférer l'intercession sur l'Unité

[ Le premier et le deuxième Moussavi Miqat ]

Quant à celui qui dit quarante, considérez al-Miqat al-Musawi, qui a produit pour lui la connaissance des paroles de vérité en termes de ce que vous avez appris de son histoire mentionnée dans le Coran, ainsi que celui qui a acquis la connaissance de son Seigneur de sa sincérité pendant quarante matins, qui est la solitude bien connue sur le chemin du peuple. La sincérité avec Dieu est imparfaite, et quant à celui qui a dit trente, alors il a regardé le premier temps de al-Musawi et savait que c'était la limite de la connaissance, sauf que quelque chose s'est passé qui l'a violée, alors il a ajouté dix compensations pour ce défaut, alors c'est dans le sens de trente. Moïse a passé trente nuits et à partir de cette limite sur ce qui s'est passé aux femmes du Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, ce qui s'est passé qui l'a amené à être seul avec Dieu et à les abandonner. son intention et la raison qui l'a conduit à être seul


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1906 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1907 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1908 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1909 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1910 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1911 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 460 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!