Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la prière.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 453 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il n'est pas dans une rangée sauf dans une rangée par lui-même.Ainsi, il a permis à ceux qui permettaient la prière derrière la rangée seuls.

( Chapitre et même prier chez un homme ou une personne obligée qui veut prier et entend l'iqaamah. Doit-il se dépêcher de marcher jusqu'à la mosquée de peur qu'il rate une partie de la prière ou non )

[ La décision de marcher rapidement vers la mosquée d'un point de vue légal ]

Celui qui dit qu'il n'est pas permis de se dépêcher, mais plutôt il vient avec sérénité et dignité, et avec lui je dis, et de quelqu'un qui dit qu'il est permis de se dépêcher par souci du bien, et je le hais pour lui.

(Reçu) [du point de vue ésotérique]

Se hâter vers de bonnes actions est licite, la tranquillité est licite, et la solennité et les combiner, c'est que se hâter est avec la préparation habituelle avant que son temps ne commence, donc il l'apporte avec sérénité et dignité, donc il combine hâte et sérénité. ont été rapportés ensemble, ainsi il a été dit : Hâte-toi d'obtenir le pardon de ton Seigneur, qui est l'adoration. Sauf après avoir fait le bien qui le nécessite, alors nous nous hâtons dans les bonnes actions pour demander pardon, et celui qui s'y est hâté n'est pas le ce devoir ne vaut qu'avec lui, et le sens de se hâter ici est de se hâter vers les actions qui conditionnent la validité de ce devoir. Alors le législateur lui a ordonné de venir à lui avec dignité et sérénité, et la raison en est que la vérité n'est pas liée par des conditions, et celui qui vient à la prière est en prière tant qu'il y vient ou qu'il attend ce.

Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit à celui qui était agenouillé jusqu'à ce qu'il entre dans la rangée, et c'est Abu Bakra.

Je veux dire, à la vitesse du mouvement, et ce qu'il lui a dit, que Dieu augmente votre vitesse, car la diligence nécessite qu'il se hâte, alors le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, l'a averti que s'efforcer pour le bien c'est ce qui est demandé, et c'est la hâte qui est demandée à Dieu de la part du serviteur, non le mouvement des pieds. Tu dois d'abord négliger ton retard, car là tu dois te hâter de te préparer, comme il a été rapporté par quelques-uns de que pendant quarante ans aucun temps de prière ne s'imposait à lui que lorsqu'il était à la mosquée.En lui-même avec ce qu'il mérite de majesté, de prestige et de modestie, car ces conditions affectent le poids des membres, et l'équilibre prouve son mouvement avec Dieu. qu'il tombe de lui comme Dieu le lui a commandé avec soumission et respect, ce qui est la tranquillité requise, comme il l'a dit, si son cœur était humilié, ses membres le seraient. Son souci est lié à la direction vers laquelle il se précipite pour le bien de Dieu, pas avec Dieu, et le serviteur devrait avoir sa préoccupation liée à Dieu, donc celui qui est témoin de la vérité, le Très-Haut, et quiconque est dans cette révérence, son état de prestige et de silence, afin que vous n'entendiez pas sauf pour un murmure. Sauf dans un murmure, c'est avec le Nom du Très Miséricordieux, alors qu'en est-il d'une personne qui ne sait pas vers quel Nom Divin elle marche ou passe. Ainsi, quiconque est dans son état au moment où il marche vers lui et a l'intention pour aller, il est permis d'accélérer.À la prière, témoin de ce que cela signifie, ainsi le calme et la dignité lui ont prescrit de venir sans hâter les pieds, afin d'honorer la sainteté du temps et de remplir son droit.

(Chapitre et même rejoindre) [Le temps pour celui qui prie derrière lui de prier du point de vue légal]

Quand l'adepte doit-il se lever pour la prière s'il est dans la mosquée en attendant la prière, alors qui dit au début de l'iqaamah et qui dit quand il dit vivre de la prière et qui dit quand il dit vivre de la paix ” et qui dit jusqu'à ce qu'il voie l'imam et c'est la première chose pour moi et qui dit qu'il n'y a pas de timing là-dedans et

Il a été rapporté sous l'autorité du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, Ne te lève pas avant de me voir

Si ce hadith est authentique, il doit être appliqué et non modifié. Quant à notre doctrine en ce que, si ce hadith n'est pas authentique, hâtez-vous au début de la résidence, alors nous l'avons, même si le hadith est authentique.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1871 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1872 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1873 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1874 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1875 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 453 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!