Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la prière.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 452 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Quiconque lui parle et il est Dieu, et de même qu'il ne s'occupe de sa langue que des paroles de son Seigneur ou de son souvenir dont il a légiféré, rien des paroles des gens n'est vrai en elle. il lui est interdit dans son for intérieur de parler avec ceux qui partagent avec lui ou lui prêtent allégeance ou lui parlent intérieurement dans la même prière de famille, de fils, de frères et d'autorité. Pour cette raison, il n'est pas nécessaire que l'imam ait beaucoup de connaissances, mais le but est ce qui convient à cette situation.

[ La sagesse de la légalité des rangs dans la prière ]

Les rangées n'ont été initiées que dans la prière afin qu'une personne se souvienne de sa position devant Dieu le Jour de la Résurrection dans cet endroit épouvantable et les intercesseurs des prophètes, des croyants et des anges sont dans la position des imams en prière menant les rangées. chagrin pour une personne qui prie demain, et leurs rangées dans la prière sont comme les rangées d'anges avec Dieu, comme l'a dit le Tout-Puissant, et les anges sont alignés, et il a dit: Et les anges sont alignés. Il est nécessaire dans sa rangée, s'il arrive qu'un défaut, je veux dire les anges du ciel, entre dans les démons, parce que le ciel n'est pas un lieu pour les démons ou un lieu, mais plutôt ils sont empilés proportionnellement aux lumières jusqu'à ce qu'ils soient reliés à les uns des autres, de sorte qu'ils descendent continuellement vers les rangs des adorateurs, et ces lumières les aveuglent.Ils sont dans la dune dans le mensonge général, décrivant comme ils décrivent dans la prière, de sorte que quiconque y entre a un défaut dans sa ligne ici et a été capable de le bloquer lui-même, et il ne l'a pas fait, il était interdit là-bas. Sa bénédiction, et s'il n'est pas capable de la bloquer, sa tante est la bénédiction là, et quiconque prie entre deux hommes, il joint l'un d'eux et attire ensuite l'autre à lui. et il ne marche pas jusqu'au premier rang avant de l'avoir terminé.

( Chapitre et prier en celui qui prie seul derrière le rang )

[ Le jugement de celui qui prie seul derrière le rang du point de vue légal ]

Les gens divergeaient à ce sujet, donc celui qui dit que sa prière est valide, et celui qui dit qu'elle n'est pas valide, et celui à qui je vais avec une décision dans ce cas, il n'est pas libre, soit il trouvera un moyen d'entrer la classe ou il ne trouve pas, et s'il ne la trouve pas, alors faites remarquer à un homme parmi les gens de la classe qu'il est confondu avec lui, et s'il ne se mélange pas avec lui. récompense qu'il a en cela auprès de Dieu, la prière de cet homme est valable, car il craignait Dieu autant qu'il pouvait, et dans ce cas il n'est pas capable de faire plus que cela. est le hadith de Wabisah bin Ma`bad

( considérez cela en vous-même )

La proximité de Dieu n'est connue que de Dieu, l'esprit n'a aucune décision en elle, d'après ce que nous avons dit, soit il est du peuple de l'ijtihad, et sa décision est basée sur la permission de cette action et la validité de sa prière basée sur l'ijtihad, ou il n'est pas basé sur l'ijtihad. Ni d'une question, sa prière est invalide, et donc dans tous les actes de culte légitimes, tout comme la prière de l'imam devant l'assemblée sans rang est valide, la prière de celui qui est derrière la rangée seule est valide. Seul, et l'apparence d'une personne est un groupe, de sorte qu'il est en lui-même une rangée seule, car chaque partie de celle-ci est chargée d'adoration et de prière, et certains de celui-ci ne sont pas séparés les uns des autres, donc il est une rangée seule. Sa phrase est seulement dans une rangée et d'où Sa gentillesse seule, car elle n'accepte pas les disputes par manque de parti pris, et c'est sur la doctrine de ceux qui disent qu'ils ne sont pas partiaux.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1867 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1868 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1869 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1870 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1871 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 452 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!