Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la prière.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 400 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Sauf en cela, je veux dire la trinité et la symétrie, et chaque année, et la personne est un journaliste qui donne l'appel à n'importe quelle description qu'il veut de tout cela, et c'est notre doctrine, comme les différentes narrations concernant l'éclipse prière et ainsi de suite.

[ Al-Hayaltan est un appel à se tourner vers le monologue avec le Seigneur ]

Ensuite, Dieu a décrété pour nous dans l'appel à la prière après les deux témoignages que nous disons vivre de la prière de deux manières. Nous prions avec l'un pour moi-même, et avec le second appel pour quelqu'un d'autre. Cela signifie se tourner vers la prière pour ton Seigneur, et purifie-toi et va tout de suite dans les mosquées. Tu es allé chez lui à cause de son soliloque, ainsi que de son dicton vivre du fermier avec les deux considérations aussi, et dans les deux interprétations, dit-il à l'étranger et à celui qui est dans la mosquée, à lui-même et aux autres.

[ Dieu mérite plus le takbir que ce qui vous empêche de vous tourner vers Lui .]

Puis il dit: Dieu est plus grand, Dieu est plus grand, Dieu est plus grand pour lui-même, pour les autres et pour ceux qui attendent la prière, comme celui qui est présent dans la mosquée et pour ceux qui sont dehors au travail, Dieu est plus grand que ce dans quoi vous êtes. » C'est-à-dire que Dieu mérite plus le takbir que ce qui vous empêche de la participation avec laquelle nous vous avons commandé de prier, de gagner et de rester dans les deux chemins, mais il n'a pas réglé le problème. deuxième. Ce n'est pas comme le premier, pour le second je veux dire le takbir et les deux trucs. Au contraire, ce que l'on entend par là, c'est la proximité et la raison ne dépend pas de sa réalisation. C'est pour la Shari'a spécifiquement. C'est pourquoi il n'a pas concilié les deux rituels, ni le deuxième takbir et l'idolâtrie parce qu'il s'est adressé à lui-même et aux autres, et à celui qui est dans la mosquée et autre que l'être.

[ Par le monothéisme absolu, le sceau de l'appel à la prière ]

Puis il a dit : « Il n'y a de dieu que Dieu. » Alors il a scellé l'appel à la prière avec un monothéisme absolu, puisque l'appel à la prière contient beaucoup de choses dans lesquelles il y a des actions attribuées au serviteur, donc il peut tomber dans l'âme de celui qui est appelé à le faire sauf que l'action a une réalité et l'appelant est aussi comme ça, alors il craint que l'acte ne s'ajoute un caractère comme certains d'entre eux le voient Et ce dont Dieu lui a fait une preuve de la totalité des preuves de son monothéisme sauf qu'il est seul avec la création, comme son dicton : Qui est créé comme celui qui ne crée pas ? Ce que les prophètes sont venus de Dieu par l'autorité de Dieu, et c'est la meilleure parole que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et les prophètes avant lui, alors tous les auditeurs remarqueront qu'il n'y a de dieu que Dieu.

[ Repentance dans la prière du matin appel à la prière ]

Quant à la réprimande dans l'adhaan pour la prière du matin, qui est leur dire que la prière vaut mieux que le sommeil que les gens, celui qui voit l'appel légitime à la prière, le considère, et parmi les gens qui le voient, il ne le considère pas et ne le fait pas. pas le dire.

En disant d'un bon an

Il ne fait aucun doute qu'il s'agit d'une bonne Sunnah qui doit être considérée selon la loi islamique, et à cet égard, c'est l'un des appels à la prière de la Sunnah, sauf de l'avis de ceux qui disent que la Sunnah est ce qu'il a fait dans le temps du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et le savait et l'a décidé, ou c'est lui qui l'a promulgué, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui.

[ L'ajout à l'appel à la prière est une bonne action ]

Et quant à celui qui a augmenté sa vie pour le meilleur des actes, s'il l'a fait pendant le temps du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, comme

Il a raconté qu'il avait prié pour cela pendant la bataille de la tranchée, lorsque les gens creusaient la tranchée, alors le moment de la prière est venu, et c'était la meilleure fabrication, comme mentionné dans le hadith.

Celui qui l'a fait dans l'appel à la prière n'a pas commis d'erreur, il a plutôt emboîté le pas si ce rapport est vrai ou si une bonne Sunnah est établie, alors il aura sa récompense et la récompense de ceux qui agiront en conséquence.

( Chapitre plutôt arrivé dans le jugement sur l'appel à la prière )

[ Les paroles des savants sur l'appel à la prière ]

Certains disent que c'est obligatoire, et certains disent que c'est une Sunna confirmée. Parmi ceux qui disent que c'est obligatoire, certains y voient une obligation pour les dignitaires, et certains y voient une obligation de suffisance, et certains disent que l'appel à la prière est une obligation sur les mosquées de la congrégation, et c'est le madhhab de Malik et dans un récit de lui que c'est une Sunna confirmée et il ne l'a pas vu sur l'individu, ni une obligation ni une Sunna. C'est une obligation pour les notables, et certains disent que c'est le devoir des notables sur la congrégation, voyageant et présents, et certains disent que c'est seulement en voyage, et certains disent que c'est une Sunnah pour l'individu et la congrégation , mais il a souligné le droit de la congrégation, et tous ont convenu qu'il s'agissait d'une Sunnah confirmée ou d'une obligation pour les Égyptiens, et avec elle, notre cheikh Abu Abdullah bin Al-Aas avait l'habitude de dire Le commissaire-priseur à Séville, je l'ai entendu de son prononciation plus d'une fois, et il avait l'habitude de dire que si le peuple d'Egypte se rassemble pour laisser l'appel à la prière ou laisser une Sunnah, ils doivent être envahis, et il a utilisé le hadith établi comme preuve.

Que le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, était quand il envahissait un peuple, il le réveillait.

Considération intérieure dans ce


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1636 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1637 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1638 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1639 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1640 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 400 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!