Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la chasteté.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 351 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

La voie de la Shari'a et travailler avec elle, car c'est un vaste savoir qui n'accepte aucune ressemblance, car il tourne les yeux vers le vrai visage qu'il porte, puis le remet à sa place, alors il devient savoir après c'était un soupçon d'ignorance.

[ La lumière de la foi dans laquelle tombent les lumières de la science ]

La lumière de la foi est incluse dans les lumières des sciences, les lumières des planètes sont incluses dans la lumière du soleil, et son chemin est également clair dans le retour de la ressemblance dans la connaissance car elle enlève sa règle et lui montre la lumière de foi le visage de la vérité en elle, donc il la voit comme le néant et la non-existence n'a aucun effet et aucun effet sur l'existence, alors sachez cela et sachez que la lumière de la foi ici est une question de loi C'est-à-dire, adhérez à ce que Je vous ai dit et vous ai ordonné de faire, que vous trouviez ou non une preuve rationnelle pour cela, telle que la foi en la présence divine en faisant du jogging, en riant, en gémissant et en me demandant sans conditionnement ni analogie avec le caractère raisonnable de ce qui vient de la langue. famille, et l'origine de l'analogie avec sa famille

( Chapitre Dans de l'eau mêlée d'impureté, et aucune de ses descriptions n'a changé )

[ Les érudits différaient au sujet de l'eau mélangée à des impuretés, et aucune de ses descriptions n'a changé ]

Les érudits de la charia ont divergé sur l'eau mélangée à l'impureté, et personne n'a changé ses caractéristiques. Nous avons de la charia la preuve qu'il est pur en lui-même, mais il est pur, même s'ils protestent contre nous

Que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Dieu a créé l'eau pour qu'elle soit pure, et rien ne la rend impure.

Nous avons dit ce qu'il a dit qu'il est pur en lui-même, mais il a seulement dit de lui qu'il purifie, et la purification est l'eau et la saleté qui purifient les autres.

[ L'eau est pure en soi ]

Comme nous l'avons dit, nous savons bien que l'eau contient des impuretés par raison, mais le législateur n'en a pas fait un effet sur la pureté d'une personne avec elle, ni ne l'a appelée impure. La partie impure était adjacente à ses parties. pour séparer des parties d'urine, par exemple, et des parties d'eau, et des parties d'impuretés ont augmenté sur des parties d'eau, et l'une de ses descriptions a été modifiée, il était interdit d'effectuer des ablutions avec elle selon la limite de la charia. avec cela, nous savons définitivement que celui qui se purifie a utilisé l'eau et l'impureté ensemble dans sa purification légale, et la décision est pour la Shari'a dans l'utilisation des choses, pas pour l'intellect dans un endroit et ne l'a pas considéré dans un autre , il n'était donc pas permis de le purifier dans le lieu qui le considérait, et il était permis de le purifier dans le lieu où il ne le considérait pas et ne disait pas qu'il n'y avait pas d'impureté en lui

[ Les quatre provisions de l'eau ]

Le jugement sur l'eau selon ce que nous avons mentionné est de quatre niveaux, que l'impureté s'y mélange ou non, il est statué qu'elle est pure et purifiée, et il est statué qu'elle est pure et non purifiée, et il est a jugé qu'elle n'est ni purifiante ni pure, et il est statué qu'elle est purifiante et non pure. Ce qui n'est pas impur, de sorte que le nom absolu d'eau en soit retiré, comme l'eau de safran et autres, et il est statué que elle n'est ni pure ni purifiante, et c'est l'eau dont l'impureté a changé une de ses caractéristiques.Et il ne l'a pas considérée dans le sens où nous sommes allés en ce sens qu'elle est purificatrice et non pure, et il lui faut le faire, et il n'a pas de preuve légale pour le rejeter. C'est impur, même si c'est peu, alors c'est impur, et il n'a pas spécifié de limite pour cela. Au contraire, il a dit que c'est impur, même si c'est peu. si aucune de ses caractéristiques n'a changé

[ La différence est dans la mesure d'un peu et beaucoup d'eau ]

Ensuite, ils ont divergé sur la limite entre quelques-uns et beaucoup, et le désaccord sur la même limite est bien connu dans les madhhabs, pas dans le texte de la charia correcte, car les hadiths dont il a été question, comme le hadith des deux Qilatin et le hadith de quarante sont peu nombreux, alors la différence entre eux est dans la limite de quelques-uns et de nombreux problèmes sont ramifiés sur cette section tels que l'apparition d'eau sur l'impureté L'apparition d'impureté sur l'eau, l'urine debout l'eau, et ainsi de suite, et les gens ont beaucoup de sectes là-dedans, mais ce livre n'est pas sa place. Nous n'avons pas l'intention d'enquêter sur toutes les décisions liées à cette pureté en termes de questions de division, mais plutôt les mères sont destinées à partir d'eux dans afin de les considérer en vertu du subconscient, nous avons donc résumé dans cette section environ quatre-vingts Baba, nous les mentionnerons, si Dieu le veut, tous, Baba, Baba, et c'est ainsi que je ferai, si Dieu le veut, dans tous les actes d'adoration que nous avons résolu de mentionner dans ce livre de prière, de zakat, de jeûne et de pèlerinage.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1422 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1423 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1424 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1425 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1426 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 351 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!