Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 463 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Avec ce qu'il a d'argent et la constipation de la charité et de l'expansion sur les nécessiteux de ce que Dieu a apporté de la bonté, il est sa plaisanterie et ne le dépense pas et n'exécute pas sa zakat jusqu'à ce qu'il soit divulgué à ses côtés, front et dos, comme Dieu Tout-Puissant leur a dit un jour qu'il sera dominé dans le feu de l'enfer, ainsi ils seront gardés avec leur front Ce que vous thésaurisez, alors pour cette offre, cela s'appelle la charité.

Il, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : « La ressemblance d'un avare et d'un donneur de charité est comme deux hommes vêtus de robes de fer, et leurs mains ont été forcées d'atteindre leur gorge.

Alors il a fait le donneur d'aumône, chaque fois qu'il a fait l'aumône en charité, cela s'est répandu sur lui jusqu'à ce que ses vêtements soient devenus fous et que ses traces aient été épargnées, et il a fait l'avare chaque fois qu'il a fait l'aumône, cela s'est rétréci et chaque lien a pris sa place. vivra avec elle, même si les gens des cieux et de la terre se rassemblent pour vous empêcher, vous et votre subsistance, ils ne le pourront pas. Endurez, puis payez-lui son argent si vous pensez à la charité, qui se caractérise par la générosité et la belle louanges, et tu ne lui as donné que ce qui lui revient de droit dans la même affaire avec Dieu, et tu es digne de louanges. Et j'ai vu par là que tu as un avantage sur celui à qui cette consolation t'a amené, alors prends garde que tu sois ignorant de quelqu'un comme vous voudriez qu'il ne vous ignore pas.

Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, avait l'habitude de dire dans ses exhortations, et je cherche refuge auprès de vous pour ne pas être ignorant ou ignorant de moi.

( volonté )

Et vous devez faire le plus grand jihad, qui est votre jihad est votre désir, car c'est votre plus grand ennemi, et c'est le plus proche de vos ennemis, ceux qui sont près de vous, car il est entre vos côtés, et Dieu dit , Gloire à Lui, ô vous qui croyez! Votre âme, ce djihad sera rendu pur pour vous, l'autre djihad contre les ennemis, dans lequel si vous y étiez tué, vous seriez parmi les martyrs vivants qui sont avec leurs Le Seigneur a pourvu à la subsistance. Quiconque paie ou butin, il est comme un jeûneur qui obéit aux versets de Dieu. Il n'arrête pas de prier ou de jeûner jusqu'au retour du moudjahid.

Vous avez appris du hadith authentique que le jeûne n'a pas d'équivalent, et le jihad a pris sa place et la place de la prière, et cela est prouvé par le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix.

Et c'est dans le jihad que le Dieu Tout-Puissant désigné a imposé, et désobéir à l'homme en le quittant est inévitable. Nous sommes tous ses serviteurs et il n'est pas limité à lui. La personne veut faire ce qu'elle veut et elle doit être lapidée. Alors qu'est-ce que la volonté absolue, c'est la raison impérieuse pour lui d'être toujours djihadiste. C'est pourquoi les gens déterminés ont demandé à rejoindre les rangs de ceux qui connaissent Dieu afin que leur volonté soit la volonté de la vérité. La création est contre lui et ils le veulent dans le sens où Dieu voulait le trouver et ils le haïssent en haïssant la vérité ce que la vérité déteste et se décrivant comme n'étant pas satisfait de lui, il le veut et ne l'accepte pas et le veut et déteste dans l'oeil de sa volonté s'il veut être croyant et sinon, sinon il a dérapé de la foi, on se réfugie en Dieu contre ça, c'est la fin de la privation, et c'est le droit abhorré, comme tu dis dans médisant que c'est le droit qui est interdit

( volonté )

Et il faut faire les ablutions quand c'est difficile, c'est-à-dire en temps de froid, et se garder de prendre plaisir à utiliser de l'eau froide en temps de chaleur.

Le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a dit que le bien est une habitude

Alors accompagnez cette intention dans le feu de l'action, si votre âme vous a maîtrisé pour vous adonner au plaisir tangible que vous y trouvez.

[ Le plaisir ici s'est produit en repoussant la douleur de la chaleur et en l'enlevant .]

Sachez donc que le plaisir ici est causé par le fait de repousser la douleur de la chaleur et de l'enlever, car en cela vous repoussez la douleur de vous-même. Ne voyez-vous pas comment Dieu lui a interdit le paradis? Le droit de l'âme sur son propriétaire est supérieur au droit des autres.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10469 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10470 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10471 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10472 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10473 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 463 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!