Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 457 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

La foi a soixante-dix branches, dont la plus basse est l'élimination du mal de la route, ce que nous avons mentionné, et la plus haute est l'affirmation qu'il n'y a de dieu que Dieu. pour augmenter les œuvres de justice, tout comme si vous le remerciez pour ce qu'il vous a accordé, il vous augmente de ses bénédictions à cause de sa parole : « Si vous êtes reconnaissants, je vous augmenterai. » Il se décrit comme remerciant son serviteurs. Dans le monde, il court pour un terme fixé avec Dieu, donc il n'y a rien dans le monde qui ne soit à Dieu. S'Il vous le prend, Il ne le prendra qu'à Lui. Toutes vos conditions sont de donner et prendre, car vous ne serez pas libre de prendre et de donner à chaque respiration. Votre moi intérieur est ce qu'il veut et il est votre temps, s'il dit du bien, il est une bénédiction S'il y a quelque chose de Dieu, alors répondez par des actions de grâces, et si c'est quelque chose d'autre qui ne plaît pas à Dieu, alors demandez-lui le pardon, la transcendance et la repentance, car il n'a décrété de péchés pour ses serviteurs que s'ils recherchent son pardon. , alors Il leur pardonne et se repent à Lui, alors Il se repent pour eux et

Il a été mentionné dans le hadith que si vous ne péchiez pas, Dieu amènerait des gens qui pécheraient et se repentiraient, et Dieu leur pardonnerait et se repentirait pour eux

Afin que l'une des décisions divines dans ce monde ne soit pas perturbée

Il a été rapporté dans le Sahih sur l'autorité du Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, qu'il a dit à Dieu ce qu'il a pris et ce qu'il a donné, et tout avec lui a un terme fixé.

Au contraire, le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit que c'est pour que nous sachions quel est l'ordre qui lui incombe afin que nous puissions lui confier l'affaire, et on nous donnera le degré de soumission et autorisation en faisant effort dans ce qu'il veut de nous pour y revenir selon la situation. Et nous trouvons une consolation dans nos âmes sachant que tout avec Dieu dans ce monde court pour un terme fixé

Pour le patient, il y a une louange qui lui appartient, et c'est une louange à Dieu dans tous les cas, et pour les reconnaissants, il y a une louange qui leur appartient, et c'est une louange à Dieu, le Donateur, le Préféré .

Et suivre l'exemple du Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, en cela vaut mieux que d'en tirer une autre louange, car il n'y a rien de plus élevé que ce que le parfait savant qui a été témoin par Dieu pour sa connaissance et l'a honoré avec son message et sa spécialisation et nous a ordonné de le suivre et de le suivre. Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et c'est une bonne action, alors vous aurez sa récompense et la récompense de ceux qui le font .. Il détestait le lourd fardeau qui pesait sur sa communauté, et il détestait qu'ils posent des questions sur des choses de peur que quelque chose qu'ils ne pourraient pas supporter ne leur reviendrait qu'avec des difficultés. Quand je vous en ai parlé, et j'ai été informé sur l'autorité de l'Imam Ahmad bin Hanbal, que Dieu soit satisfait de lui, qu'il n'a pas mangé de pastèque, ainsi on lui a dit à ce sujet. Une nation au-dessus de tous les savants des nations comme celle-ci, sinon, non, non Cet imam connaissait et réalisait le sens de la déclaration du Tout-Puissant sur l'autorité de son Prophète, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, alors suivez-moi, Dieu le fera Je t'aime, et il dit : Tu as le Messager de Dieu. Ne coûtons pas plus cher à la nation que ce qui a été dit.

( volonté )

Vous devez accomplir le plus obligatoire des droits de Dieu, c'est-à-dire que vous ne lui associez rien du polythéisme caché, qui est la dépendance aux causes établies et la confiance en elles avec le cœur et la réassurance avec elles, qui est le calme du cœur envers eux et ensuite, car c'est l'une des plus grandes récompenses religieuses pour le croyant, qui est sa parole, et Dieu sait le mieux du point de référence et ce que la plupart d'entre eux croient en Dieu Sauf s'ils sont polythéistes, ce qui signifie que Dieu connaît mieux ce polythéisme caché avec lequel on croit en l'existence de Dieu.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10444 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10445 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10446 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10447 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10448 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 457 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!