Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance des secrets et des réalités des différentes demeures, et ce chapitre est comme un résumé des chapitres de ce livre ; pour chaque chapitre on dit : « de ça… » mais il y en a trois ou quatre autres (titres).
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 416 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il n'y a pas de punition pour lui, et il a dit: Le souhaiteur informe la personne de son souhait pour la somme du propriétaire de l'argent dans ce qu'il fait de bien, sans labeur, fatigue, question ou compte. L'argent n'est pas destiné pour thésauriser, mais Dieu l'a créé pour le dépenser. Ainsi, quiconque l'accumule et n'en donne pas le droit de Dieu qu'il lui a assigné, il sera chauffé dans le feu de l'enfer, alors il se cautérise le front avec, car c'est le première chose qu'il rencontre avec le questionneur, son dos pour qu'il ne lui fasse pas face en l'interrogeant, alors il s'est fait cautériser à l'endroit exact où il l'a stocké, donc c'est son trésor.

[ Le pôle du moulin est dirigé par qui est son émir ]

Et à partir de là, le pôle du moulin est dirigé par celui qui en est le dirigeant de l'article 455 Il a dit: Le moulin ne tourne que sur son pôle et le pôle en lui, car c'est son œil fixe qui n'accepte pas le mouvement et le mouvement dans le cas de Il ne témoigne pas et ne rend pas témoignage et n'est pas distingué par celui qui en est témoin avec sa connaissance qu'il en témoigne dans la phrase attestée. C'est ainsi que la connaissance de Dieu tourne autour de lui, ainsi tourne le millénaire de l'existence, ainsi il sait et ne témoigne pas et témoigne et ne discrimine pas.

[ Qui refuse d'être capitaine ]

Parmi ceux-ci se trouve celui qui a refusé d'être l'un des capitaines du chapitre 456. Le capitaine a dit : Celui qui a extrait le trésor de la connaissance de Dieu de lui-même quand il a entendu Ses paroles, le Puissant et le Sublime, Nous leur montrerons Nos signes dans les horizons et en eux-mêmes et Ses paroles, et en vous-mêmes : Ne percevez-vous pas ?

La parole du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, Celui qui se connaît connaît son Seigneur

Il a dit : Celui qui a refusé d'avoir une telle connaissance n'était pas l'un des chefs. Il a dit quand il a su qu'entre l'évidence et le signifié un aspect de liaison, il renonce à la connaissance de Dieu en termes de sa considération de l'évidence, et il n'est rien d'autre que lui-même. Mais nous avons une autre méthode que la leur, car ce vers quoi ils sont allés n'est pas correct, et ce vers quoi nous sommes allés est correct, c'est-à-dire que nous en prenons connaissance avec foi et que nous y travaillons ensuite. afin que la vérité devienne toute notre force, ainsi nous la connaissons par elle et ensuite connaissons nos âmes avec elle et après notre connaissance d'elle et c'est la voie du peuple de Dieu dans l'avancement de la connaissance.

[ Il est impossible que la situation prévale ]

Et à partir de là, il est impossible que la condition prévale à partir du chapitre 457. Il a dit que les humeurs sont différentes, et que les âmes sont subordonnées à l'humeur, et que les âmes font l'objet d'influx et que les influx reviennent avec des adverbes. est général, et ce sont des conditions caractérisées par leurs effets dans les âmes qui sont conscientes de l'esprit et des sens. Il a dit que la colère et le contentement divins sont des conditions, alors seul celui qui était caractérisé par la situation était en colère contre lui ou satisfait de lui, et il est dit dans le moderniste qu'il est entré sous la règle du cas, et la littérature est requise en cela.J'ai une langue de vérité, et je ne suis pas injuste envers les esclaves.

[ délégation exposant ]

Parmi cette délégation se trouve une exposition du chapitre 458. Il a dit: Il n'y a aucun doute ou aucun secret. Celui qui met ses rênes dans votre main et vous délègue son affaire, et s'il ne parle pas, alors il s'est adressé à vous dans la langue la plus éloquente, pour fouler avec lui le chemin de la justice, à cause de ce que les âmes ont été faites pour conjurer le mal et apporter des bienfaits.

Il a été prouvé dans les nouvelles qu'il n'y a rien de plus cher à Dieu que d'être loué

Il n'est pas lésé par la calomnie, et vous êtes lésés parce que vous souffrez, car ils souffrent comme vous souffrez, et vous espérez de Dieu ce qu'ils n'espèrent pas.

[ Celui qui est connu, le plus proche, est le premier connu .]

Parmi cette bonté se trouvent les proches parents qui sont plus dignes du bien du chapitre 459. Il a dit que les plus proches de Dieu méritent plus la bonté, et c'est le droit à l'exactitude de la lignée et de la proximité, et c'est connu dans chaque contrat. Et il expliqua et dit : « Quelle est la merveille de ceux qui l'ont connu, sinon la merveille dans cette demeure de ceux qui l'ont renié, et le propriétaire du contrat ne le connaît que par ce qu'il a contracté en particulier. leur a été dit : Remplissez les contrats, et le monde n'a pas de contrat. Il est infini, donc les yeux se produisent avec l'apparition des images, ou les images se produisent avec l'apparition des yeux.

[ L'acceptation est une participation pour les hommes ]

Et de cette acceptation est une participation pour les hommes de l'article 460. Il a dit: «Avant ce que vous lui avez apporté, c'est la même chose que son tournant vers vous, alors ne vous tenez pas avec l'acceptation du visage, pour le tour du le visage te détruit et t'exécute, et le tour de l'acceptation te retient et te rapproche. Il dit: Celui qui ne comprend pas ce que j'ai dit, qu'il regarde le hadith de la Gloire.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10271 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10272 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10273 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10274 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10275 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10276 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 416 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!