Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les noms du Seigneur de l'orgueil et les mots autorisés pour l'appeler et ce qui n'est pas permis.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 261 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il n'y a pas de Layla ou mon fils *** sauf ce que vous avez enseigné

Si vous êtes amoureux de lui, vous le voyez, vous le voyez de vous

Je n'aime personne mais l'amant *** mais lui, tout le monde c'est toi

Ce que le Coran admire à propos de l'adéquation des noms avec les adverbes, c'est qu'Il est le Pardonneur, l'Aimant, le Seigneur du Trône Glorieux. Car l'affectueux ici est celui qui fait ce qu'il veut, alors regardez cet avertissement divin pour ce qui lui plaît, et dites: Seigneur, augmente ma connaissance, et Dieu dit la vérité et il montre le chemin.

« Gloire à la gloire »

Son propriétaire s'appelle Abd al-Majid, et le Glorieux Coran est Sa Parole, l'Exalté

Gloire et honneur *** Vanité et arrogance Hazrat

Alors les gens de notre gloire sont de *** dans sa mer, tout le monde est emporté

Et quand son œil fut glorifié, il se leva et s'en alla

Pour ses défauts *** Le serviteur de gloire s'est levé

Alors il se para d'un ornement, et elle lui donna la règle de la moitié

Elle lui a donné sa moitié de *** et avec lui il s'est levé et a trouvé les antiquités

Nous sommes l'essence de la composante *** à nos yeux c'est une coïncidence

Si l'adorateur dit, Roi du Jour du Jugement, il dit la vérité, Mon serviteur me glorifie

C'est-à-dire qu'il m'a fait l'honorer comme l'affaire est en lui-même, alors regardez cette confession, et c'est la vérité qui a de la gloire dans l'authenticité et la parole. Ses paroles sont sans conteste, car c'est le Coran et

Il a dit de lui-même qu'il a dit au propriétaire du Jour du Jugement : « Mon serviteur m'a glorifié.

Et c'est un avertissement divin de Dieu que la matière est supplémentaire, car s'il n'y a personne qui la surveille, un univers fixe ou un œil qui est présent, alors c'est sur lui qui est honoré et glorifié.

Si nous étions immobiles, la gloire aurait disparu de lui *** Donc ma glorification de lui est la gloire éternelle

Il est né de l'existence de la parole de moi *** C'est ce que Dieu m'a dit Al-Majid

Et nous l'avons dit avec connaissance et conviction *** Alors il est venu nous remercier davantage de sa part

C'était ce que je voulais dire en disant *** car c'était à l'origine le murid

Il a pour règle de contrôler mon existence *** Il fait en nous ce qu'il veut

Il ne veut que tout ce qui n'existe pas, alors réalise ce que je veux

Il veut pas mes yeux quand j'suis *** car l'être des êtres c'est l'existence

Sa volonté lui a été attestée *** que sa volonté n'est jamais perdue

[ Le jour du jugement est le jour de la récompense ]

Lorsqu'il dit : Mon serviteur m'a glorifié lorsque l'adorateur a dit : Le Roi du Jour du Jugement. ont gagné, et Il pardonne beaucoup, ainsi que ce qui est apparu de la tentation, de la dévastation, des guerres et de la peste. Ainsi, avec la noyade et un tuba pour secouer un vent destructeur, le Tout-Puissant a dit : La corruption est apparue, c'est ce que nous avons mentionné, et du type de ce que nous avons décidé sur terre et sur mer, avec ce que les mains des gens ont gagné, c'est-à-dire par ce qu'ils ont fait pour les rendre sauvages.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9587 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9588 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9589 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9590 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 261 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!