Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les noms du Seigneur de l'orgueil et les mots autorisés pour l'appeler et ce qui n'est pas permis.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 205 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Entendant son rang, il combine donc entendre et témoigner du rang, donc il se joint à lui pour révéler sans difficulté, et nous avons vu un groupe du peuple de Dieu peiner dans cet endroit demandant des occasions entre les nouvelles et les rangs jusqu'à ce qu'ils le trouvent, et puis ils attachent cette nouvelle à son peuple, de sorte qu'ils manquent de nombreuses nouvelles divines.Pour ceux qui vérifient avec crainte, les rangs regardent encore les nouvelles qui viennent sur la langue de ceux qui disent et savent que c'est pour eux, et savent que ceux qui le prennent sont les auditeurs, et que les auditeurs peuvent le prendre d'une autre manière que le sens voulu par lui, et l'attacher à d'autres que ses rangs, de sorte que le rang qu'ils y attachent le nie et ne l'accepte pas et son rang vous le connaissez, et il a été mal interprété entre lui et lui. Comprendre l'auditeur, s'ils savent de l'auditeur qu'il est sur la justesse de l'ouïe et la véracité en elle et qu'il ne transgresse pas son rang dans la parole, alors le rang est à l'abri du côté de cet auditeur dans ce qui est le sien, donc elle sait que son droit l'atteint, donc elle est avec lui reposante, sûre et rassurante, sa subsistance lui vient en abondance de chaque auditeur avec cette récompense, donc l'auditeur a la récompense de la sécurité Et c'est une grande récompense en théologie, donc une personne est moquée dans son discours, moquée et blasphémée, et il entend par là ce qui n'est pas fixé pour lui. Et la certitude d'une personne savante de ce qu'il a dit car c'est un vrai discours, donc il le dit selon son intention, et l'auditeur complet le prend en fonction de son rang dans l'existence. il a deux auditeurs, par exemple, celui dont nous avons parlé et l'autre qui s'oppose à lui, il ne comprend que ce que veut dire le locuteur créé, il lui attache donc ce rang au moment où l'auditeur parfait le lui prend, car il est sous la crainte de cet auditeur imparfait qui suit l'orateur et est à l'abri de cet auditeur. Le parfait, non, par Dieu, ceux qui savent et ceux qui ne savent pas ne sont pas égaux à ce que nous avons dit. Plongeurs sur les perles de la parole

« Hadrat al-Shahadah est le nom dominant. »

Le dominant est témoin des secrets en nous et en nous et cache les lumières

En notre nom et en notre nom si sa lumière est aveuglée par lui et les vues sont aveuglées

Et c'est pourquoi il n'a pas pris le voile pour lui *** et les soldats, les aides et les partisans

La transmission l'a amené du trône de l'aveugle *** pour dérouter les esprits et les idées

Et les gens du souvenir gagnent de son royaume *** par le souvenir quand ils voient les nouvelles

[ Le dominant est le témoin d'une chose par ce qui est à lui et c'est sur lui ]

Son propriétaire Abd al-Muhaymin al-Muhaymin est le témoin d'une chose avec ce qu'elle est pour lui et sur lui, et Dieu a des droits sur les serviteurs, et les serviteurs ont des droits sur Dieu Tout-Puissant, à la fois subjectif et statu quo. droits, il est nécessaire, et les gens de cette position, après l'avoir atteint, se sont séparés dans les droits qu'ils ont auprès de Dieu. Avec ce qui ne lui convient pas d'y entrer l'honneur de la vérité, et quiconque ne le limite pas jusqu'à cette limite, il fait entrer le droit dans l'obligation, comme le droit lui-même y fait entrer. Quiconque est bon, on ne le méconnaîtra pas, alors il s'insère avec tout ce que nous avons mentionné dans les règles qu'il a légiférées pour ses serviteurs, tels que l'obligation, l'interdiction, la recommandation, la haine, la permissibilité et la vérité. Alors nous Lui rendons témoignage contre nous-mêmes, et nous Lui rendons témoignage pour nous-mêmes, et ce témoignage à Lui et contre Lui n'est qu'au Jour du Jugement et du Jugement, quelle que soit l'heure, car c'est ce qui Lui est propre le le jour de la résurrection seulement, et le serviteur peut être établi ici dans tous les cas. Le jour du jugement et du jugement, et il entre dans le jugement de cette présence et sans chapitre ni jugement, cette présence n'a pas de jugement, mais c'est en présence de la montre, et il sera mentionné, Dieu Tout-Puissant, dans cette section.

[ Le Coran est une révélation de la maison dominante de la Présence ]

Et sachez que c'est de cette Présence que ce livre appelé le Coran a été révélé


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9360 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9361 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9362 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9363 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 205 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!