Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure des clés des coffres de générosité et l'effet du monde visible sur le monde invisible à partir du monde invisible, et cela vient de la présence musulmane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 372 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il n'existe pas et la limitation dans les deux cas est égale dans le même cas, donc si son existence n'est pas la même et la présence du Seigneur est la même, alors le serviteur ne doit pas se tenir dans un endroit d'où il sent le odeurs de Dieu, parce que c'est faux et l'œil de l'ignorance et de son propriétaire ce qui lui est arrivé est la position d'adoration telle qu'elle est en lui-même et je n'ajoute pas à mes paroles ne sent pas En lui il y a un parfum de piété, sauf qu'il a en lui-même, il ne néglige pas de témoigner de son adoration. Quant aux autres, ils peuvent lui attribuer une seigneurie à cause de ce qu'ils voient sur lui de l'apparition de ses effets. Ceci est pour Dieu, non pour lui, et il est en lui-même contraire à ce qui apparaît au monde de lui. Du cheikh qu'avec cette repentance, Dieu a ouvert pour cet étudiant, y compris son bonheur, car il est détaché du côté de la vérité, le détachement du cheikh , car il le connaissait et s'appuyait sur Dieu, pas sur lui, et il restait à observer dans le cheikh ce que Dieu fait dans le cas du droit de cet étudiant qui prononce un ordre qu'il ordonne ou interdit. lui, donc l'étudiant le prend de Dieu à travers la langue de ce cheikh, et l'étudiant apprend en lui-même du cheikh ce que le cheikh sait de lui-même qu'il est l'objet du flux des décisions de la seigneurie, même si le cheikh perd il ne se lève pas, sa perte à cet étudiant est que debout parce qu'il connaît l'état de son Cheikh comme Abu Bakr Al-Siddiq avec le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui Que la paix soit sur lui quand le Messager de Dieu décédés Que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et il n'y avait plus personne mais était confus et a dit ce qu'il ne pouvait pas entendre et a témoigné contre lui-même ce jour-là de ses lacunes et de son manque de connaissance de son messager qui l'a suivi à l'exception d'Abu Bakr. Des messagers avaient passé devant lui, donc s'il mourait ou était tué, vous reviendriez sur vos talons. Le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, lui a témoigné de son vivant de sa bonté sur la congrégation avec le secret qui était dans sa poitrine, donc la décision sur ce secret est apparue ce jour-là, et ce n'est rien d'autre que ce que nous avons mentionné et cela a été accompli La position d'adoration afin qu'il ne le prive de rien dans son droit et dans le droit du Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, alors Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, savait qu'Abou Bakr al-Siddiq était avec celui qui l'a appelé, et que Dieu Tout-Puissant n'est pas avec lui. lui qu'en vertu du fait qu'il voit ce que la vérité s'adresse à lui, gloire à lui. La langue de son Messager, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, est dans chaque discours qu'il entend de lui, plutôt de tous ceux qui s'adressent à lui, et il lui a enseigné la vérité en lui-même, l'échelle de ce qui est accepté de son discours et ce qui est rejeté. Je le connais de moi-même, et je n'ai entendu parler de personne qui m'a précédé dans le temps autre qu'Abu Bakr as-Siddiq, à l'exception d'un des hommes mentionnés dans la lettre d'al-Qushayri. Et quand un groupe a témoigné pour moi que j'étais au pied d'Abou Bakr as-Siddiq parmi les Compagnons, je savais que ce n'est rien d'autre qu'une station de pure adoration à Dieu. Louange et remerciements pour cela. Dieu fait que quiconque me regarde une fois dans sa vie si cest sa description en lui-même dans ce monde et dans lau-delà. De même, le propriétaire de la blancheur et de la noirceur a raconté dans son livre à propos de certains Les hommes ont dit que le gnostique a un visage noir dans ce monde et dans lau-delà, et sil est sur le point lui-même, alors il est le propriétaire de la station. C'est qu'une personne est en elle-même et fait le droit de ce pour quoi elle a été créée.

Le quatrième maillon vient des trésors de la générosité dans ce qui lui convient

Elle s'y rapporte dès la quatrième maison, et nous avons mentionné ce qu'elle contient des sciences à sa place au chapitre deux cent soixante-treizième, sachez donc que parmi les trésors de la générosité se trouve ce qu'une personne doit savoir par goût, et c'est la connaissance de ce dont il se dispense de ce dont il ne se dispense pas, c'est-à-dire savoir que le but du degré de richesse d'un serviteur est de suffire. Dieu est au-dessus de tout, et cela n'est pas pour nous. une station louable sur le chemin, car il y a une prédestination pour ce qui outre la vérité et se distingue de lui-même, et le propriétaire de la station d'adoration fait son goût en tout mais Dieu est comme un esclave, il n'y a pas de différence et il voit que tout autre que Dieu est le sujet du flux des définitions de la vérité pour lui, il lui manque donc tout, il ne manque que de Dieu, et il ne voit pas que quelque chose manque en lui-même, et si Dieu profite aux gens par son mains, alors il est à ce sujet en lui-même indépendamment et il voit


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7723 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7724 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7725 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7726 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7727 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 372 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!