Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure des clés des coffres de générosité et l'effet du monde visible sur le monde invisible à partir du monde invisible, et cela vient de la présence musulmane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 362 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

À qui ou à qui il a suspendu la pauvreté et la richesse *** Alors demandez à Celui qui a fait de l'existence un expert

Donc si l'existence est le premier des trésors de la générosité et qu'Il te donne la clé de ce trésor, comme celui qui te connaissait, donc tu le connaissais, alors tu es le premier connu, et il est le dernier connu, et vous êtes le dernier à exister, et il est le premier à exister. C'est un guide pour les pieux, alors créez de chaque trésor un œil existant, ou un œil dans un œil, ou pas d'œil dans un œil, et je veux dire par je dis qu'il n'y a pas d'œil dans l'œil du lignage, il n'a pas d'objets et son jugement est basé sur l'existence, et il n'y a pas de présence par lui et il n'existe que par le jugement. Ainsi, il est apparu dans votre existence, et si vous étiez un autre sous la forme du premier, alors le monde était confiné entre vous et lui, et aucun de vous ne lui est fidèle. Un par un, vous dit-il, le plus infini reste dans les placards, c'est comme ce que vous savez. Donc celui qui note l'un des sexes a noté la race, car il n'y a que des semblables, donc ce qui a rencontré les deux extrémités du cercle jusqu'à ce que la circonférence se forme et la circonférence indiqué le point du cercle, de sorte que les lignes se sont produites du point à la circonférence et ne sont pas allées au-delà. La fin de la ligne est seulement à un point de la circonférence, puis elle se termine à ce qui en est sorti, de sorte que le forme de son début est la même que la forme de son dernier, ainsi il devient de la décision du point final auquel il s'est terminé de la circonférence de telle ou telle à une autre circonférence, la moitié de l'intérieur de la première circonférence et l'autre moitié de à l'extérieur de celui-ci.

Car le règne de l'extérieur et de l'intérieur, et ses deux côtés se rencontrent aussi comme la rencontre du premier océan jusqu'à ce qu'il soit à son image parce qu'il lui est impossible de sortir sous une forme différente, alors il ressort du règne en l'océan ce qui est apparu dans le premier océan à ce qui est infini, et c'est ce qui émerge de ces trésors dont le contenu est infini, qui est la création Le nouveau dans lequel l'univers est toujours pour toujours, et certaines personnes ou la plupart des personnes sont dans la confusion de là, comme l'a dit le Tout-Puissant, ils sont plutôt dans la confusion d'une nouvelle création avec le souffle, mais à la manière de ce que nous avons mentionné, le point est une raison d'existence de l'océan et l'océan est une raison d'obtenir connaissance des points. L'océan est juste et la création et le point est juste et la création. Ils courent dans chaque cercle qui est apparu à partir du premier cercle, et quand les cercles sont apparus aussi grands qu'ils ont atteint et apparaissent toujours, le premier cercle qui créés ces cercles devinrent cachés, ni connus ni perceptibles, car tout cercle qui s'en approchait ou s'en éloignait est à son image.Au témoignage des cercles apparaissant dans le premier cercle leur nombre est égal au nombre de trésors des races, ils étaient ce qui n'était pas en eux, ni augmenté ni diminué, et ce qui sort et se produit autour d'eux des cercles à l'infini, des cercles des personnes de ces races à l'infini. Et c'est ce qu'il y a entre le sexe et la personne, donc ça te vient à l'esprit types en types, mais ils sont limités et tu ne connais que des personnes car le type est raisonnable entre le sexe général et la personne et tout médiateur entre deux parties si vous souhaitez que je dise que les deux parties lui ont montré la règle de la médiation et si vous souhaitez que je dise que la médiation a révélé la règle des deux parties et c'est l'essence de connaître la vérité Par la création et la création avec la vérité

Si ce n'était pas pour la création d'être témoin de la vérité, cela n'aurait pas été *** et si ce n'était pas d'être témoin de la vérité par la création, cela n'aurait pas été

Celui qui a dit Be, alors c'est celui dont tu as été témoin *** et puis il n'y en a qu'un qui est en disant Be

Celui qui le connaît sur la création connaît sa vérité *** et celui qui connaît la vérité était et n'était pas

L'océan préserve le point en tant que connaissance, et le point préserve l'océan en tant qu'existence. Chacun d'eux est un conservateur, un conservateur et un observateur notable. Dieu Tout-Puissant dit, témoin et témoin. Tout le monde est témoin et témoin, et tout le monde est vertueux et curieux. L'un et les deux sont corrects

Dans mon droit et ma création *** pour ceux qui périssent pour ceux qui restent

J'en ai bu un verre *** et ma gorge s'est coincée dedans

Et puis il n'y a qu'un oeil *** donc celui qui accepte ce qu'il reçoit

Il m'a dit de qui je parlais *** Si tu dis alors reste

L'affaire est confinée *** entre la création et la vérité

Et s'il n'y avait pas eu ça, nous n'aurions pas été *** Alors cachez le souvenir dans la vérité

tu

Ô Gardien du Souvenir Révélé, tu es le Préservé, et il n'est révélé qu'à travers toi.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7681 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7682 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7683 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7684 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7685 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 362 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!