Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
En connaissant la demeure des deux prosternations, la prosternation du tout et de la partie, et c'est la prosternation du cœur et du visage, et ce qu'il y a dedans de secrets, et cela vient de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 306 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Du pouvoir des prédicats, et lorsque la comparaison et l'association d'images se sont produites dans l'univers, telles que l'une des deux personnes est absente et l'autre est présente, le spectateur imagine le présent que le présent est l'œil de l'absent, Dieu a placé dans le monde les signes dans les pronoms et les pronoms pour lever cette confusion et la séparation entre ce qui est et ce qui apparaît à son image et ils dépendaient de lui et quand Dieu a dit au Tout-Puissant que l'humain Créature sur l'image. Jésus, que la paix soit sur lui, a dit : Tu étais le guetteur sur eux, alors il a séparé la vérité de celui qui est sur l'image. C'était comme s'il disait : 'Je venais d'où ton œil n'est pas celui qui est à votre image, celui qui les surveille.Une bonne partie que nous avons exagérée dans ces noms implicites, et elle accepte toute forme, ancienne et moderne, à cause de sa puissance et de sa hauteur et du monde.

Tout le monde dans l'existence est vrai *** et tout le monde dans les témoins est créé

Alors regarde la sagesse manifestée *** dans l'œil de la vérité qui contient la vérité

Le serviteur a raison et la vérité est juste *** Il n'y a ni droit ni droit

Ô mon gardien, ne tarde pas à considérer les mouvements et leur réalisation, car le temps est précieux, et regarde vers quoi nous nous dirigeons, alors appuie-toi sur ce qu'il te donne de sa vérité, car si tu es perspicace, tu Connaître par l'œil du résultat l'œil du mouvement et du moteur. Alors comptez-y, c'est ainsi que je vous conseille, mon tuteur, et pour cette raison il ne s'attribue pas la vérité comme une transmission sauf qu'il mentionne le résultat pour vous faire savoir quelle est la transmission exacte qui lui est attribuée dans une calamité comme celle-là.

Il a dit : « Notre Seigneur descend au ciel le plus bas dans le tiers restant de la nuit. » Puis il a mentionné le résultat. Il a dit : « Y a-t-il quelqu'un qui se repent, y a-t-il une supplication, y a-t-il un demandeur de pardon ?

Et il disait beaucoup de choses comme ça pour soulager ses serviteurs de la fatigue de la pensée et de l'excuse, car ce qu'on entend par mouvements, c'est ce que je ne vois pas, et tout aussi. Entre eux c'est faux, et d'ici l'avertissement tombe sur connaissance de la sagesse pour laquelle Dieu a créé le monde, et que Son nom est la Vérité, le Très-Haut, est vrai, et Sa parole, Dieu est inutile aux mondes. Elle n'a pas demandé des possibilités et leur manque de goût pour situations, et elle voulait goûter un état

L'existence est telle qu'elle a goûté l'état de non-existence, alors j'ai demandé avec la langue de son affirmation, la nécessité de l'existence, de trouver ses objets pour que la connaissance ait un goût, alors il les a créés pour eux et non pour lui, car il est riche de leur existence et que leur existence est une preuve de lui et un signe de sa preuve. Par ce qu'on entend par connaissance de Dieu, c'est pourquoi nous avons appris que sa suffisance, Gloire à lui, sur le monde est la même que sa suffisance dans l'existence du monde. Il lui impose un état de non-existence, et il lui impose un état d'existence, donc ce qu'il devait statuer en cas d'imposition est probable, la pondération s'applique à l'éternellement possible en son absence, et il est désigné par l'improbable et la pondération du probable, qui est le nom de l'acteur n'est qu'avec une intention pour cela et l'intention est un mouvement moral dont le jugement apparaît en chacun selon ce que lui donne sa vérité. S'il est tangible, il vide un espace et occupe un espace, et s'il est raisonnable, il enlève le sens et établit le sens et transfère d'un état à un autre. Dans cette maison des sciences diverses sciences, y compris la science de la supplication restreinte et de la supplication absolue, et ce qu'il faut dire à chaque invité et y faire face, y compris la science des mouvements, leurs causes et leurs résultats. Cela inclut la connaissance du statut de celui qui parle de ce qu'il ne sait pas et s'imagine savoir si ce qu'il a dit a une connaissance de la même matière, ou pas une connaissance, ou s'il est impossible que ce soit autre chose qu'une connaissance, mais cette l'orateur ne le sait pas. Un tel orateur est-il apparu dans le monde et c'est la création de Dieu de distinguer les rangs afin qu'il connaisse le rang de l'ignorance de la connaissance et les ignorants sont du monde ou ce qui n'est alors rien d'autre que la connaissance, et à partir de là, il y a la connaissance de qui Dieu a créé la confusion dans le monde entre ses mains. Est-ce que la confusion donne le bonheur ou la misère, ou y a-t-il un détail qui donne le bonheur et un autre qui donne la misère ? Est-ce confus à ce sujet ? Il lui est possible de ne pas en être perplexe et en cela se trouve la connaissance de la cause de la brûlure que la personne désorientée trouve dans son intérieur dans un état de confusion.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7435 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7436 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7437 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7438 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7439 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 306 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!