Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure des ténèbres louables et des lumières témoins et annexer ceux qui ne sont pas des Gens de la Maison avec les Gens de la Maison, et c'est de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 279 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Si tu dis non, dis oui *** et si tu dis dis tu dis oui

Au contraire, l'ordre avec lequel vous êtes venu *** est une affaire existante qui porte l'épithète d'ancien

Un dans son oeil, on n'a pas de *** dans celui qui y apparaît

Et ce qu'il a apporté m'amène *** entre deux choses, l'existence et la non-existence

Nous avons les lumières de lui s'il apparaît *** et il a de nous les absences d'injustice

C'est Dieu qui nous a empêché de nous en rendre compte *** et avec lui les indices des accusations ont été établis

Ensuite, il y a des signes d'orientation *** pour manifester la science et la sagesse

Le champignon du monde l'a divisé *** Quel est le droit sur lui, alors il a jugé

Comme nous sommes avec lui, il est avec nous *** Transformations du feu en connaissance

Plus je dis que sa photo a l'air *** A propos de la photo dans comment et combien

Alors je me suis retourné et j'ai alerté *** l'état de l'affaire est sur nous, alors préviens-les

Je souhaite que mes cheveux soient les mêmes que *** il semblait ou quelque chose d'autre, dis oh jugement

Il a dit, Par Dieu, je suis comme toi *** Confus, je n'ai pas les pieds dans la connaissance

[ Les clés de l'invisible sont entre les mains de Dieu .]

Sachez, que Dieu vous aide, que l'homme est dû à ce que Dieu a révélé des ténèbres de l'invisible dans lesquelles il se trouvait, et c'est la première clé des clés de l'invisible que lui seul connaît. par vous-même et ce que vous ne savez pas sauf avec une situation, donc je ne suis pas le même que la situation et toutes les possibilités, et je veux dire par toutes les distinguer de l'impossible et de l'obligatoire, non que leurs principales soient limitées par tout ce qui est impossible. Le Créateur de tout, c'est-à-dire un mujtahid, la première clé qui a ouvert avec lui la clé de l'invisible de l'être humain parfait, qui est l'ombre de Dieu en tout sauf Dieu, donc Il l'a rendu manifeste à partir de l'âme miséricordieuse qui sort du cœur du Coran Sourate Yasin, et c'est un appel brouillé. Alors il a établi sa souveraineté par ce nom et l'a marqué pour la reddition que la miséricorde exige et pour couper ce qui reste de lui dans l'invisible qui ne peut être mis en évidence, ainsi son image dans l'invisible est l'image de l'ombre dans la personne à partir de laquelle l'ombre s'étend. En face de lui se trouve cette ombre étendue, cette ombre debout Avec la même personne en face de l'ombre étendue, c'est la matière qui reste de l'être humain, qui est l'ombre de Dieu étendue dans l'invisible, elle ne peut jamais sortir, et c'est l'intérieur de l'ombre étendue, et l'ombre étendue l'ombre est l'apparent A son intérieur, connecté à lui, non séparé de lui pour un clin d'œil, et il n'est pas correct de se séparer de lui, car il est dans l'apparent invisible et dans l'invisible lui est apparent le quand l'homme était caché, quand Dieu l'a rendu visible à l'existence, il lui a montré la justice et lui a fait miséricorde, ainsi il a ouvert les volets des choses en haut et en bas, ainsi il a étendu les proverbes avec son l'essence et les non proverbes étendus avec sa ressemblance, ainsi avec son exemple les corps sont apparus et avec son autre exemple les âmes sont apparues, ainsi ils sont pour lui comme la droite et la gauche, car le manque de corps des âmes est comme le manque de gauche de droite, et les deux mains absolues est la parabole et son exemple dans la marge Et ce qui a créé le monde selon ce que nous avons mentionné sauf d'un mouvement divin, qui est le mouvement de la clé à la conquête et aux possibilités. En ce qui concerne ce chapitre, nous n'avons pas mentionné auparavant

[ Des noms divins subconscients ]

Sachez que Dieu Tout-Puissant est en présence de l'invisible, qui a des noms divins intérieurs, donc nous ne savons jamais de Lui, le Très-Haut, un jugement qui apparaît dans l'homme sans autres créatures à cause de ce qu'il est d'association et de ce qui est spécifique à lui de la généralité de l'âme miséricordieuse Apparemment pour l'approvisionnement


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7327 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7328 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7329 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7330 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7331 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7332 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 279 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!