Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître trois secrets de prudence ambigus indiquant de connaître la cause et de lui donner son droit, et c'est de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 238 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Venge-toi de lui, et tu ne connais pas l'équilibre de l'injustice et de la justice dans cette vengeance et cette oppression, car c'est ce qui est le sien, mais c'est pour l'esprit et la loi du temps, et donc le poète qui a dit

L'injustice est un trait des âmes, donc si vous trouvez un *** chaste, alors peut-être qu'il ne sera pas lésé

S'il avait dit oppression au lieu d'oppression, il aurait dit la bonne, car l'oppression n'est provoquée que par le licite, car cela se sait, car l'âme n'a que l'oppression, un zèle d'ignorance. que toute Sa création soit pour lui un signe pour ceux qui ont de l'intelligence et pour le reste du peuple des signes du monde, car ils différaient dans leur prise en ce que Dieu les a énumérés dans Son Livre Puissant, lequel mensonge ne vient pas par devant ou par derrière. Ce qu'il y a dedans n'est rien d'autre que la clarification et la miséricorde, rien d'autre. Tout ce qui apparaît dans le monde du côté de la vérité ou du fait de se traiter les uns les autres contredit la miséricorde, c'est donc une question accidentelle dans le livre que la clarification a rendu clair à ce sujet car c'est cet accident qui est dans le même livre.Une punition, car Dieu est plus généreux pour tourmenter ses créatures d'un tel tourment que l'affaire ne se termine qu'au moment de son étreinte et Son œil est la clarification du Livre, puis le jugement revient à la miséricorde, c'est ce qui est inévitable, et Dieu est Pardonneur, Très Miséricordieux.

[ Informer Ibn al-Arabi d'une étrange décision divine concernant le monde humain ]

Alors pour que vous sachiez que Dieu m'a informé d'une décision étrange liée au monde humain, et je ne sais pas si elle est liée à ce qui est autre que l'homme du monde ou non.La fin de tous les trois mille ans du monde , et il est avec Dieu un jour. Je ne sais à quel nom de Dieu appartient ce jour, parce que je ne le savais pas, sinon que le Dieu Tout-Puissant me l'a divisé par trois tiers pour chaque tiers de mille ans, et le mille ans est l'un des jours du Seigneur C'est ce que mon Seigneur m'a dit et ces La période qui est de trois mille ans, sa règle dans l'homme est la règle des promesses de départ, la vie et la mort, comme Dieu veut et où Dieu veut , à part cela, lorsque Dieu a numéroté cette question pour moi dans ma liste de mots, je me suis levé et je l'ai regardé faire du mot argent et du mot or sur cette image leur numéro, alors je savais que ce sont des conditions et des règles qui apparaissent dans l'homme. Paradis avec le passage de cette période spécifique, et ils n'ont pas affecté Dieu, j'ai une nouvelle divine qui est venue à l'effet de cela d'anxiété et de peur inquiétante, donc mon esprit s'est calmé seulement que les mots étaient d'or et d'argent, le doré mot à côté était le mot d'argent. C'est la manifestation dans cette image Et mon secret de moi a organisé des systèmes d'inspiration, pas des systèmes de vision, ce dont je me souviens

Nous avons un amant honnête, que je ne nomme pas *** et c'est l'amant qui est chaud en amour

Si vous dites cela, alors la limite le limite *** ou vous dites que c'est le cas, alors je ne sais pas

Comment est le chemin vers l'invisible et nos yeux *** chaque fois que vous le voyez depuis sa manifestation

Ou tu m'as dit, l'enveloppe est venue le demander *** et l'enveloppe est vraie, mais elle ne le contient pas

Dès que je vois une existence que je ne connais pas *** sauf celle que je suis le sens de ses significations

J'étais chaud dedans, et l'univers était chaud dedans, et combien de *** mes oreilles ont entendu parler de lui à ce sujet

C'est le seul et la gloire de la vérité l'a rendu malade *** alors il a une compensation de sa part pour le guérir

C'est le remède, c'est la maladie, alors où suis-je *** L'œil est un et nous sommes tous dedans

La conscience de sa maladie revient dans l'univers

[ Nous avons de Dieu l'inspiration, pas la révélation ]

Et sachez que nous avons l'inspiration de Dieu, pas la révélation, car le chemin de la révélation a été coupé avec la mort du Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et la révélation était devant lui, et il n'y avait pas de divinité nouvelle qui est venue après lui, comme il l'a dit, et elle vous a été révélée, ainsi qu'à ceux qui sont venus après lui et qui ne s'en sont pas souvenus.

La vraie nouvelle prophétique est arrivée au sujet de Jésus, la paix soit sur lui, et il était parmi ceux qui lui ont été révélés devant le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, que lui, la paix soit sur lui, n'a cru que depuis nous.

C'est-à-dire que dans notre Sunnah, il a la révélation si elle descend, et l'inspiration est comme pour cette nation, et il n'imagine pas dans l'inspiration que ce n'est pas une nouvelle divine de quoi il s'agit, c'est plutôt une nouvelle divine et une nouvelle de Dieu au serviteur de la part d'un roi qui est absent de cette inspiration et peut être inspiré par un visage particulier.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7148 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7149 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7150 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7151 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7152 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 238 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!