Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq |
||
Chapter: | Connaître le lieu de l'interférence entre les âmes et les esprits dans certains attributs, et c'est de la présence de la jalousie mahométane du nom de l'Affectueux. |
Page 227 - from Volume trois (Display Image)Pas sur la base de ce dont ils sont témoins, ils nient donc l'indéfini et connaissent la connaissance, si l'existence est basée sur la connaissance, qui est l'origine. Car une personne en tant qu'être humain ne distingue pas Zaid d'Amr, il doit donc y avoir un ajout qui définit ce déni. Qui que vous vouliez, et c'est une position dans laquelle personne n'a atteint, comme le blâme du peuple de Dieu et ils sont les maîtres de ce chemin, et parmi les gens sont ceux qui nient la vérité, pas de le point d'objection à cela, mais demandez plutôt qu'il sache ce qui se passe sur lui, qu'il ignorait la définition divine que le mensonge ne lui vient pas d'entre ses mains ou de Derrière lui est une révélation du Sage, le Digne de louanges, sur celui qui a un cœur, ou qui écoute et qui est témoin, et à partir de ce point je dis : Je lui ai dit qui crée ce qu'il crée *** Pourquoi ne gardes-tu pas ce que tu crées ? Il m'a dit que la place que je crée en lui est étroite Aucun formulaire n'est accepté sauf comme ça *** Alors taisez-vous, car la porte ne se ferme pas L'oeil n'est qu'un permanent *** Peu importe qu'il soit absolu Je renouvelle la composition dans ses yeux *** et les gens sont dans la confusion, alors ne parle pas Derrière le voile de la parabole se trouvent leurs yeux *** car cette illusion les précède Alors respire la coutume de leur refus *** car c'est le musc qui sent Alors regardez le créateur de leurs notables *** Qu'est-ce qu'ils n'ont donc pas enquêté ? Tout ce qu'il voit de son immeuble *** est attaché à une image en nous Leurs âmes sont la nourriture de leurs fantômes *** et leur âme vient de mon fruit «Connectées» les frontières subjectives et divines par lesquelles la vérité se distingue de la créationSeuls les gens de vision le savent, pas les gens de vue ou n'importe qui d'autre, et cela n'est pas connu par les nouvelles, mais il a été appris avec la connaissance nécessaire que Dieu donne à celui de Ses serviteurs qu'Il veut qui ne rattrape pas le nouvelle divine, et il y a une chose qui n'est pas comprise du point de vue de la nouvelle divine sauf ceci et autre que cela, seule la nouvelle divine ou la connaissance nécessaire est connue. Il n'y a rien d'autre que les limites des différents êtres sont les limites des possibilités en termes de leurs jugements dans l'œil existentiel et la limite de l'œil existentiel n'est rien d'autre que l'œil de son existence, son existence est la même que sa réalité, car il n'y a aucune existence connue du tout. nous l'avons dit plus haut, et eux, que Dieu soit satisfait d'eux, conservent cette position parce qu'ils s'échappent rapidement de leur cœur, car celui qui n'accompagne pas toujours la vision avec le souffle, alors il n'est pas un de ces hommes. lui a-t-on dit, alors qui est l'interrogateur? Il a dit: Si cela lui est dit, qu'en est-il? et il est un œil. Dieu a des limites que je connais *** de mon existence et par lesquelles ils ont connu Si quelqu'un de sa création le voyait *** comme vous l'avez vu, ils ne se détourneraient pas Personne ne voit ce que j'ai dit sauf celui qui est encore distingué par son Seigneur Ou qui connaît des preuves définitives *** de mon existence, ou un juste sage Et celui qui connaît la vérité, c'est celui dont l'ouïe, la vue et tous ses pouvoirs ont la vérité. Ainsi, quiconque le fortifie est la connaissance des choses et la vérité, ce pouvoir, et le serviteur est décrit avec cela, puis il est décrit avec la vérité, et la vérité se connaît, donc le serviteur en est conscient en termes de ce qu'est la vérité, de sa nature même. Quiconque a connaissance de Dieu, alors c'est le monde avec une limite subjective qui ne peut être transférée « arrivé »J'ai vu Konya dans |
|
|||||||||
Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets. |