Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le souffle et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 430 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

(Chapitre treize) Concernant le nom divin intérieur et sa direction sur la création de la nature

Et ce qu'il donne du souffle du monde, et les limitant à quatre réalités, leur séparation et leur convergence, et les dirigeant à trouver l'œil négligé des lettres et à trouver le lustre des maisons prédestinées

[ Que la nature occupe la troisième place dans l'existence du premier intellect ]

Sachez que la nature est au troisième rang pour nous depuis l'existence du premier intellect, et qu'elle est raisonnable dans l'existence, n'existant pas dans les yeux.

Et parce que vous videz ce que vous avez créé *** et que certaines personnes créent et ne partent pas

C'est l'un du trio parce qu'il entendait louer et non du quatuor, car le quatuor n'est dit que dans le contexte de la calomnie et de la satire. et vous, ô roi, ne voyez pas un avantage mais faites-le, car le Créateur a les significations du destin et du créateur, donc quiconque crée a une prédestination ou crée, Dieu Tout-Puissant a décrété le rang de la nature que si elle avait une existence, elle serait au-dessous de l'âme, et si elle n'existait pas, elle est attestée par l'œil. Car la vérité, et pour cela il l'a distinguée et précisée son rang, et c'est pour les êtres naturels, tels que les noms divins, qui sont connus et rationnels, et leurs effets apparaissent et ne sont pas ignorés, et il n'y a pas d'œil.Quatre Réalités L'effet de ces quatre sur les corps naturels créés est appelé chaleur, sécheresse, froideur et humidité. Il regarde la chaleur et la science regarde la froideur et la volonté regarde la sécheresse et le dicton regarde l'humidité et c'est pourquoi il l'a décrit comme doux.

Il a dit que j'ai trouvé le froid de ses doigts

Alors je savais, c'est pourquoi nous avons fait la science pour le froid dans la nature, et de même la vie pour la chaleur, car le voisinage naturel doit avoir de la chaleur en lui

[ vie mentale ]

Et quant à ce que vous donnez des souffles du monde, c'est ce dans quoi tombe la vie dans les corps naturels de croissance et de sens et rien d'autre que cela. La réalité existentielle n'existe que si elle appartient aux noms divins les plus Miséricordieux et similaires, et il peut s'agir d'une réalité d'autres noms qui exigent le contraire. Des créatures qu'il trouve de détresse et d'embarras, ou dans le droit de celui qui est son caractère en termes d'influence de sa volonté. Mais s'il ne regarde pas de ce côté-ci, alors c'est une expression de la vie de celui qui est décrit par lui en fonction de sa réalité, rien que que vous ne voyiez l'âme animale élever sa présence en elle du nom de mort par lequel on l'appelle un âme. La mort est une caractéristique détestée en termes de familiarité familière, comme la mort est séparée, elle est donc odieuse pour lui. Si celui qui le rencontre regarde cette mort, et qu'il est Dieu, alors c'est un chef-d'œuvre à cela, et le nom de l'âme par elle est plus digne de ce témoignage.La nature n'a pas d'âme en termes de nature Et c'est un esprit des formes naturelles de l'esprit divin, et il avait la présence des Pléiades, qui sont sept planètes, parce que la nature est en troisième position, qui sont quatre réalités, comme mentionné précédemment. premier intellect, même si c'était un, donc les deux conditions étaient trois étoiles, et l'âme était comme l'esprit en cela, donc le ventricule était trois étoiles. C'était Muhammad bin Sirin, que Dieu ait pitié de lui, une femme est venue et lui dit : « Hier, je t'ai montré la lune dans les Pléiades. » Il dit : « Je suis la lune de ce temps dans cette ville, et les Pléiades sont sept étoiles, et après sept tombes, les Pléiades sont de la terre, qui est un nom pour la terre. Alors il est mort pendant sept jours, alors voyez ce que cela m'a impressionné, et pendant que je limite cette question de parler dans la nature, quand je me suis endormi, j'ai vu ma mère avec de bons vêtements blancs sur elle


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5046 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5047 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5048 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5049 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5050 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 430 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!