Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la station de l'amour et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 355 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Le vagabond, surtout si la vérité lui apparaît dans chaque visage vers lequel il se tourne et dans chaque disposition dont il dispose, alors il regarde dans les yeux de son bien-aimé dans chaque visage de l'amant de Dieu chaque jour où il est dans une entreprise

J'ai hésité sur quelque chose que je ferais

Le grand nombre de visages dans une commande conduit à l'hésitation, ce que l'on fait, et tous sont satisfaits du Bien-Aimé, car nous ne connaissons pas le terrestre et il connaît le terrestre dans notre droit, mais je connais le terrestre, ce qui est entre le surérogatoire et l'obligatoire, on dit alors que l'obligatoire est acceptable, mais s'ils sont combinés avec la règle du choix comme la pénitence dans laquelle il y a le choix, le terrestre n'est connu qu'avec une définition renouvelée, ainsi que le terrestre dans le surérogatoire, on ne le connaît qu'en s'arrêtant, et les surérogatoires sont nombreux, et aucun d'entre eux n'est satisfaisant d'un côté et agréable de l'autre, donc une nouvelle définition est nécessaire.

(Platform et Majali) Décrire l'amant comme l'influence de sa bien-aimée sur chaque compagnon

Depuis le monde entier, chaque partie de celui-ci, a une confiance pour l'homme, et il a été chargé de l'accomplissement de la confiance et de ses nombreuses confiances, et de l'exécuter à des moments précis pour lui à chaque fois une confiance, y compris ce qu'Abu Talib l'a averti que l'arche fonctionne avec le souffle de l'homme, mais avec le souffle de chaque souffle. Le monde était et est toujours accompagné par l'homme pour cette raison, alors l'homme est privé de ces confiances que le monde a et malgré son manque de eux, les amoureux des hommes savants de Dieu occupaient leurs âmes de ce que leur bien-aimé leur commandait, alors ils le regardaient avec amour, et il les critiquait avec son amour et leur intérêt entre sa distance et sa proximité. parce qu'il est leur compagnon de la parole du Tout-Puissant, et qu'il est avec toi où que tu sois, et que tous dans le monde l'accompagnent aussi à cause de la confiance qui est dans sa main. Dieu, quand ils ont insisté sur lui et lui ont dit , Nous ne voulons que ce qui est dans la construction de ce corps. Quand il a vu ce qu'ils en ont compris, il s'est tourné vers une autre réponse et a dit: Laissez la maison à son constructeur, s'il veut, et s'il veut, il le détruira. C'est spécial et elle doit travailler avec ce que l'Aimé lui a coûté, qui est l'essence de sa vie et de son existence, et toute maison dans laquelle je réside en elle, il réside.L'amant de Dieu a préféré l'homme à être son bien-aimé par-dessus tout monde, alors il lui a donné l'image parfaite et ne l'a donnée à aucun des types du monde.Il a l'attachement à l'univers et sa gloire et sa grandeur, pas le nom du bol et le bol que celui qui n'a pas Quiconque l'a créé de ce que les anges ne connaissent pas, alors il a dit: Informe-moi des noms de ceux par lesquels tu me glorifies et me sanctifies. Ils dirent: Nous avons aucune connaissance. » Il dit à Adam : « Fais-leur connaître leurs noms. » Ils savaient par leurs noms que Dieu avait des noms dont ils n'avaient aucune connaissance. Ceux qui les ont créés et les ont enseignés le glorifient, alors Dieu les a glorifiés par eux, comme il l'a dit aux anges quand ils parcouraient la Maison. Ils ont Adam et Je t'augmenterai, il n'y a ni puissance ni force mais Par Dieu, Dieu lui a donné d'un trésor sous le Trône, les anges ne le sauraient pas. Référez-vous aux conventions, car il a dans chaque langue un nom composé de lettres qui ne ressemble pas à l'autre nom, alors qu'est-ce qui est signifie n'est rien mais le bénéfice qui est semblable à la parole des anges dans leur orgueil sur l'être humain qu'ils sont chapelet et saint. Alors dans les créatures est plus honorable que le roi, et avec cela, l'homme parfait a été préféré sur lui avec la connaissance des noms, donc il est dans cette présence et cette station est meilleure, donc c'est la limite de lui préférer la vérité

(Mandassah et Majali) La description de l'amant qu'il est effacé en preuve

Quant à la confirmer, elle apparaissait dans son mandat et des actes réels d'adoration dans sa prière, alors il la répartit entre lui et son serviteur, alors il l'établit.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4751 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4752 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4753 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4754 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4755 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 355 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!