Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le nombre de secrets qui apparaissent au spectateur lors de l'interview et l'écart, et dans quelle mesure il s'écarte de l'interview.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 124 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il est le même et pas autre que lui, car il n'est pas en dehors de lui, et le monde doit être conçu de la vérité telle qu'elle se manifeste. L'homme qui est Adam est la somme du monde. Il est le petit homme et il est l'abréviation du grand monde, par sa forme et son anatomie, et ce qu'il emporte des puissances spirituelles, alors Dieu a arrangé en lui tout ce qui en sortait sauf Dieu, de sorte que chaque partie en était liée à la réalité du nom divin qu'il mettait en évidence et en ressortait, ainsi tous les noms divins lui étaient liés, rien ne s'en écartait.Ce nom comprend tous les noms divins

[ L'homme rassemble tous les faits du grand monde ]

De même pour une personne, même si son crime est petit, alors il comprend toutes les significations, même s'il est plus petit que lui, alors le nom de la personne ne s'éloigne pas de lui, tout comme il est permis au chameau d'entrer le poison du tailleur. Il est si petit que le poison du tailleur ne le rétrécit pas, il y avait donc un espoir pour eux qu'ils entreraient dans le paradis de la béatitude. Ainsi est l'être humain, et si son crime est plus petit que le crime de le monde, il recueille tous les faits du grand monde et pour cette raison le sage est appelé un grand être humain, et il n'y a plus de sens à la possibilité sauf qu'il est apparu dans le monde, il est apparu en bref

[ Image et téléchargement fictif ]

Et la connaissance est la conception du connu, et la connaissance est l'un des attributs subjectifs du monde. Il est invalidé si le pronom revient à Adam et l'image est l'image d'Adam en tant que connaissance et l'image humaine est un sens identique à l'image. Il est imaginé non pas en termes de ce qu'il sait sans conception, donc Dieu le Très-Haut a considéré dans cette expression l'imagination, et si Dieu Tout-Puissant s'introduit lui-même dans l'imagination, alors que pensez-vous de quelqu'un d'autre que la vérité du monde ?

Il est authentiquement rapporté sous l'autorité du Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, qu'il a dit à Gabriel al-Ihsan d'adorer Dieu comme si vous Le voyiez

Ceci est un téléchargement imaginaire pour la suffisance de l'analogie, et voyez qui était l'interrogateur et qui était responsable et leur rang de connaissance de Dieu, et nous n'avions rien entre nos mains sauf la nouvelle de la descente, les mains, les mains, la main, les yeux, les yeux, l'homme, le rire et d'autres choses qui s'attribuent la vérité.

Il a dit que Dieu a créé Adam à son image

[ L'homme parfait regarde avec les yeux de Dieu ]

La personne parfaite voit avec les yeux de Dieu, et Il est

Sa parole j'étais sa vue avec laquelle il voit la parole

De même, il s'agrippe aux étreintes de Dieu, rit du rire de Dieu, se réjouit de la joie de Dieu, se met en colère contre la colère de Dieu et oublie en oubliant Dieu. Il dit : Ils ont oublié Dieu, alors Il les a fait oublier. tout ce que nous avons dit à chaque sujet selon ce qu'il exige, avec notre connaissance de la vérité de chaque attribut. J'ignorais ce qu'on lui attribuait. C'est le visage qui convient à la réponse à la question de ce monsieur.

[ Réponse à la question d'un philosophe islamique sur l'image ]

Si un philosophe islamique posait une telle question, nous lui répondrions que le pronom fait référence à Adam, ce qui signifie qu'il n'a pas bougé pendant les étapes de la création, le passage du sperme de l'eau à la création humaine après la création. au fur et à mesure que le jeune enfant s'éloigne de la progéniture, avec cela, une telle question est répondue, de sorte que chaque questionneur a une réponse qui lui convient

(Question quarante-quatre et cent) Je souhaite que douze prophètes soient de ma nation

La réponse est que lorsque sa nation était la meilleure des nations et qu'elle a augmenté au-dessus des prophètes des nations en les suivant les voies de la direction du Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, ils ne l'ont pas suivi parce qu'ils l'ont précédé et qu'il n'est pas confus par toutes les nations sauf son prophète et nous sommes les meilleures des nations. Sa nation et Muhammad sont meilleurs que sa nation, tout comme chaque prophète était meilleur que sa nation, ainsi lui, que les prières de Dieu et la paix soit sur lui, est le meilleur des prophètes

[ Trois types de prophètes suivront Muhammad, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, le Jour de la Résurrection .]

Muhammad , que les prières et la paix de Dieu soient sur lui. lui, ainsi ils ont ce qu'ils ont souhaité, et ils sont avec ceux qu'ils ont aimés le Jour de la Résurrection. Sur lui, la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui, et dans sa nation les prophètes sont des disciples, et les prophètes sont des disciples, et les prophètes qui sont des prophètes suiveurs, ainsi Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, suivez trois types de prophètes.

[ Tous les rangs des prophètes souhaitent être de la nation de Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix ]

Et Dieu les fit douze, comme Il fit de l'arche la plus éloignée douze constellations, dont chaque constellation s'élèverait jusqu'à un prophète parmi ces douze pour être


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3796 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3797 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3798 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3799 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3800 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 124 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!