Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance des stations des caractères (de l'alphabet arabe) et des signes diacritiques dans le monde et des Beaux Noms concernés, la connaissance des mots qui peuvent impliquer une comparabilité (entre Allah et la création) et la connaissance : la connaissance, le connaisseur et le connu.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 87 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Les lettres que ces voyelles ont sur elles à la fois dans la prononciation et dans les fautes d'orthographe, alors regardez-y, elles ont des modes, des adverbes et des maqams, comme c'était le cas pour les lettres, comme nous les mentionnons dans le Livre des Principes, qui est spécifique à la science des lettres, si Dieu le veut. Par consentement, métaphore et contrainte, puis avec consentement, ce qui va suivre, c'est mon fils, et j'ai vu un fils, et j'ai été émerveillé par la métaphore de mon fils, le mouvement de transmission , comme le mouvement du signifiant, qui a réussi à lire à partir du transfert, et par compulsion à se déplacer à la rencontre des habitants. Pour ceux qui sont sages, mais les parents transfèrent de l'instinct restreint, non de l'instinct absolu. De même, le les lettres sont capables de leur place, ne s'écartent pas, sont fixes, sont construites, toutes sont statiques dans leur état. Ainsi l'énonciateur a voulu communiquer à l'auditeur ce qui est en lui-même, donc il a manqué de coloration, alors il a déplacé l'astronomie d'où les mouvements se trouvent dans Abu Talib et dans d'autres c'est le précédent et la prononciation Ou le nombre sur cette astronomie, et c'est une demande pour ceux qui veulent voir les faits

[ Premiers faits et leurs orientations supérieures ]

Quant à nous, nous ne disons pas les paroles d'Abu Talib et nous nous limitons, ni ne disons l'autre et nous nous limitons, car chacun d'eux a dit une vérité d'un côté et ne l'a pas complétée. étaient plus proches aux yeux des non-Abu Talib des faits, leur acceptation était antérieure au manque de travail et à la pureté du lieu que les cycles de relations, car il est honnête, et pour cette raison il en a fait la cause influente Le monde du souffle lui convient, et c'est la doctrine d'Abu Talib, alors cette orbite supérieure déplace le membre désiré avec le but désiré à cette occasion entre eux, car l'orbite supérieure, et si elle est douce, est dans le premier degré de densité et le dernier degré de douceur, contrairement au monde de notre souffle et aux doctrines rencontrées, la dispute n'est pas juste avec nous ou dans notre chemin, mais elle est révélatrice et révélatrice, alors comprenez ce à quoi nous nous sommes référés et sa réalisation est un secret étonnant des plus grands secrets divins, et Abu Talib y a fait référence dans son Kitab al-Qut pour lui.

[ Coloriage et autonomisation dans le monde des lettres ]

Puis nous revenons en arrière et disons, donc le locuteur manque de coloration pour atteindre son but, donc il retrouve le monde des lettres et des mouvements acceptant ce qu'il veut d'eux, sachant qu'ils ne s'éloignent pas de leur condition et n'invalident pas leur réalité. Là où vous l'avez mis en avant, par exemple, il l'a vidé, ou tout verbe verbal qu'il aurait prononcé à son sujet, il n'est donc pas correct pour vous de faire autre chose que de le relever en particulier, donc il est toujours du bâtiment sur Et quiconque croit que cela existe s'est éloigné de la vérité, et peut-être quelque chose peut venir de ce chapitre en termes, s'il est décrété et inspiré, alors il est devenu clair pour vous que le principe est l'affirmation de tout . Dis, il lui est prêté, mais regarde la réalité qui a accepté cette description de sa part, tu la trouveras fixée dans cette description. Non vérifié, il dit, Ceci est ceci, et nous savons que ce n'est pas ceci et Cela devrait être pour cela, et cela ne devrait pas être pour cela, qu'il en soit ainsi avec celui qui ne devrait pas être nu et digne de confiance. Et tous les autres attributs et perceptions, alors gardez-vous de faire de la vie de la vérité la vie du serviteur. dans la limite, car vous êtes lié par l'impossible. Le Tout-Puissant est heureux d'être commandé ou subjugué, donc s'il est prouvé que le commandé et le subjugué sont une autre affaire et une autre conscience, alors il doit être vivant, sachant, désirant, et capable de ce qui est prévu.Le physique et le spirituel sont comme une distraction dans la conscience pour lui, elle et lui, tout comme vous acceptez vous-même la honte et la rougeur de votre image, et vous acceptez la peur avec votre image son jaune, et les vêtements acceptent différentes couleurs et quoi


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 334 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 335 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 336 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 337 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 338 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 87 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!