Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance des stations des caractères (de l'alphabet arabe) et des signes diacritiques dans le monde et des Beaux Noms concernés, la connaissance des mots qui peuvent impliquer une comparabilité (entre Allah et la création) et la connaissance : la connaissance, le connaisseur et le connu.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 83 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Sauf pour celui d'avant, il nous a donné l'alif, alors nous nous sommes tenus avec lui et l'avons appelé un autre comme nous l'avons vu là-bas et nous avons affirmé l'alif comme nous l'avons vu ici, mais dans un autre chapitre, pas dans ce chapitre. de nombre et de prononciation, et nous donnons un mot qui englobe ces significations dont les mots abondaient, alors nous le jetons, afin qu'il ne préjuge en rien de l'énoncé, nous ne nuisons pas, et il n'apparaît pas pour cette première longueur d'œil , ainsi les fins désirées pour Dieu, louanges à Dieu. Sauf là où le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, l'a mentionné dans la mesure où Dieu le lui a mentionné avec deux aspects de la révélation, qui est la révélation du Coran, qui est la premire rvlation. C'est par lui que Gabriel, que la paix soit sur lui, lui fut envoy avec le Critre, et qu'il lui fut dit : Ne te hte pas avec le Coran que tu ont. B. Secrets Il a dit : « En effet, Nous l'avons révélé une nuit, et il n'en a pas dit une partie. » Puis il a dit : « En cela, chaque chose sage est différenciée. » Car si le Dieu Tout-Puissant a accordé quelque chose à Quand la miséricorde de Bara'ah, qui est la basmalah, est sortie, la décision de désavouer la miséricorde de son peuple en lui enlevant la miséricorde, le roi s'est tenu là. ne sachant où la mettre, parce que chaque nation humaine a pris sa miséricorde en croyant en son prophète, alors il a dit: Donnez cette basmalah aux bêtes qu'elle croyait en Salomon, que la paix soit sur lui, et elle n'a pas de croire qu'en son messager, alors quand elle connut le destin de Salomon et crut en lui, elle reçut une part de miséricorde humaine, et il est au nom de Dieu, le Très Miséricordieux, le Très Miséricordieux, qui fut enlevé Dans chaque sourate et la sourate dans laquelle il n'y a pas de Basmala, je commence par le ba', et le Très-Haut a dit, l'innocence. C'est complet, car le début de la Torah est un B, donc ce n'est pas possible mais cela, car le alif ne commence pas du tout par lui. lui le début du chemin, et ce qui s'est passé en dernier, nous lui avons dit la fin du chemin, et s'il était du peuple, nous lui avons dit au milieu de la route parce que le Coran est le droit chemin.

[ Rangs de lettres, mouvements et faits ]

Quant à dire qu'il a un second ordre, jusqu'au septième, alors nous entendons par là les modes de ces lettres qui sont communs en nombre, ainsi la nonne a deux modes de divinité et meem avec ses modes trois dans l'humain, jim, waw, kaf et qaf avec ses modes quatre dans les djinns, dal, zai, zai, oeil, d, sin, dal, ghain et shin avec ses modes, cinq dans les bêtes, alif, ha' et lam avec ses modes. Six dans la plante, le ba, le ha, le taa, le ya, le fa, le ra, le ta, le tha, le kha et le za’ avec ses modes de sept dans l’inanimé. regardant, et l'inverse, chaque lettre a déplacé la détermination à l'univers et ses secrets, et la tordue, qui est l'horizontale. Et les conditions et la dignité ou les faits et les stations et les batailles, alors sachez qu'une chose n'est connu que par son visage, c'est-à-dire par sa réalité. La lettre est sa face par laquelle elle est connue, et les points sont divisés en deux parties, les points au-dessus de la lettre et les points en dessous. Si quelque chose n'a pas ce qui est connu par lui, il est connu par lui-même par le témoignage et son contraire. par transmission, qui sont les lettres sèches. Ainsi, si l'astronomie tourne, c'est-à-dire l'orbite de la connaissance, les lettres pointillées d'en haut sont transmises à partir d'elle, et si l'orbite des actes tourne, les lettres pointillées en découlent. D'en bas, et si l'orbite d'observation tourne, les lettres sèches qui n'en sont pas parsemées sont racontées par lui, de sorte que l'orbite de la connaissance donne la création, les conditions et les dignités, et l'orbite des actes donne les faits, les stations et les arguments, et l'orbite de visualisation donne l'innocence de tout cela. On a dit à mon père Yazid : Comment suis-je devenu ? adjectif pour moi


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 310 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 311 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 312 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 313 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 314 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 83 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!