Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets du Pèlerinage, connaître ses ascètes, les signes de sa Maison glorifiée et ce dont le Réel m'a fait témoigner, lors de ma circumambulation autour de la Maison, des secrets de la circumambulation.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 678 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

On dit qu'il a été dit que celui qui a serré la main de la pierre a serré la main de la Vérité, Gloire à Lui, et celui qui a serré la main de la Vérité, Gloire à Lui, le Très-Haut est en un lieu, à l'exception de ceux qui montrent une trace sur vous, sauf ceux qui ont dit non. Sur votre position de votre Seigneur, alors j'ai vu votre intention. J'ai dit, Non. Il a dit, Alors qu'as-tu prié? moi, Je suis allé à Safa, alors je suis resté là. J'ai dit, Oui. Il a dit, Qu'as-tu fait? accepter. Je suis descendu d'Al-Safa, j'ai dit oui, il a dit: Tous les bogues à votre sujet ont été supprimés jusqu'à ce que je sois clair. J'ai dit non. Il a dit: Vous n'êtes pas monté ou descendu. Puis il Il m'a dit: J'ai couru. J'ai dit Oui. Il a dit: J'ai couru vers lui et j'ai été soulagé de votre fuite et je suis arrivé en votre présence. La sakina était sur Al-Marwah, alors je l'ai prise ou elle J'ai dit non. Il a dit : Je n'ai pas atteint Al-Marwah. Puis il m'a dit : Je suis allé à Mina. J'ai dit oui. Il a dit que je souhaitais Dieu autre que la situation dans laquelle je lui ai désobéi. Votre entrée et votre sortie, et j'ai découvert par peur ce que vous ne trouveriez qu'en elle. Arafat j'ai dit oui il a dit que je me tenais dedans j'ai dit oui il a dit que je connaissais la situation pour laquelle vous avez été créé et l'état que vous voulez et l'état que vous deviendrez et je connaissais l'identification pour vous de ces conditions et j'ai vu l'endroit pour dont les signes sont le même souffle dans tous les cas J'ai dit non Il a dit ce que tu étais à Arafat puis il m'a dit Je me suis détourné Vers Muzdalifah, j'ai dit oui Il a dit : J'ai vu le site sacré J'ai dit oui Il a dit : J'ai mentionné Dieu en souvenir. Il t'a oublié. Il t'a rappelé autre chose. Puis il m'a dit : Je me suis rasé. J'ai dit oui. Il a dit : J'ai réduit tes espoirs pour toi. J'ai dit non. Il a dit : Je ne me suis pas rasé. Puis il m'a dit : J'ai visité.

Le Prophète, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a dit que les pèlerins et les pèlerins sont les visiteurs de Dieu, et le faussaire a le droit d'honorer ses visiteurs

J'ai dit non. Il a dit: Je n'ai pas visité. Puis il m'a dit: Tu as permis? J'ai dit oui. Il a dit: J'ai résolu de manger licitement. J'ai dit Non. Il a dit: Ce qui est licite. Puis il m'a dit: J'ai dit au revoir. J'ai dit oui. Efforcez-vous d'être comme vous l'avez décrit

[ Le peuple de Dieu n'est parmi eux que ceux qui ont un rang connu. ]

Sachez donc, que Dieu vous aide, que je n'ai raconté cette histoire que comme un avertissement, un rappel et des drapeaux que la voie du peuple de Dieu était là-dessus. Leur condition est passée en lui et Al-Shibli. sa perception était dans son Hajj. Il n'y en a que ceux qui ont une station connue, donc ce que j'ai inventé dans mes considérations concernant ces actes d'adoration est une méthode que je n'ai pas précédée, sauf que les goûts varient selon ce que Dieu prend soin du serviteur en cela.

[ Ce qui empêche le Muhrim de le porter ]

Ensuite nous revenons et disons d'après ce qui a été présenté dans les chapitres, et commençons d'abord par ce qu'il est interdit au Muhrim de porter, c'est-à-dire la chemise, le turban, la cape, et le dos, à moins qu'il ne trouve des sandales et un pantalon à moins il ne trouve pas l'izaar ou un vêtement qui a été touché avec du safran ou des guerres. La condition de l'homme en cela contraste avec celle de la femme, car la femme porte des vêtements cousus, des pantoufles et de l'alcool, et la femme n'a d'ihram que pour son visage. et les mains.

[ Les actes du Hajj sont les plus adorateurs sans explication ]

La raison de tout cela dans ce culte est que Dieu les a appelés la vérité dans sa maison, et ce qu'il les a appelés à lui, gloire à lui, en se séparant de la famille et de la patrie, en vivant luxueusement et en les ornant de vêtements hirsutes et ornements poussiéreux, n'est rien d'autre qu'un test pour leur montrer ceux qui ont résisté à sa servitude envers ceux qui ne l'ont pas soutenu. Mais cela peut être obtenu au moyen de la révélation et de la nouvelle divine qui vient au cœur de ceux qui viennent et sachez par l'aspect particulier que chacun existe de son Seigneur, car la parure du pèlerin est différente de la parure de tous les actes d'adoration, car ils sont la délégation de Dieu parmi eux, le pèlerin et le pèlerin. délégations de Dieu sont trois selon ce que

An-Nasa'i l'a mentionné sous l'autorité d'Abu Hurairah, qui a dit que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « La délégation de Dieu est de trois types : l'envahisseur, le Hajj et la Omra. pèlerin.

La soixante-deuxième partie est terminée


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2908 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2909 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2910 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2911 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2912 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 678 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!