Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets du jeûne.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 656 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Votre objection s'adresse à nous alors que nous mourons et que le monde est fini, et que nous restons avec Lui, le Très-Haut, par notre hospitalité.

( Arrivé dans le chapitre sur l'absorption des sept jours de jeûne )

[ Le serviteur juste s'embellit chaque jour avec son Seigneur ]

Lorsqu'il a été mentionné dans le rapport qu'Al-Tirmidhi a rapporté sous l'autorité d'Aisha, elle a dit: Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, avait l'habitude de jeûner du mois samedi, dimanche et lundi, et de l'autre mois, mardi, mercredi et jeudi.

Nous avons appris que lui, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, voulait porter le culte du jeûne tous les vendredis, soit par gratitude de sa part pour ce jour, car les jours sont fiers les uns des autres sur les actions que le serviteur considéré accomplit en eux des actes qui rapprochent Dieu de Dieu en ce qu'ils sont une circonstance pour lui, ainsi le serviteur juste veut faire de chacun des vendredis, des jours du mois et des jours de l'année, tous les actes de justice qui il est capable de faire de sorte qu'il le loue chaque jour et l'embellit de Dieu et lui rend témoignage.C'est le premier vendredi, afin qu'il puisse accomplir toutes les bonnes choses qu'il est capable de faire, et ainsi de suite pendant les jours du mois et les jours de l'année

[ Les jours des mois et les heures de la journée dans les maisons de l'astronomie maximale ]

Et sachez que les mois diffèrent dans leurs jours selon ce qu'on lui attribue, de même que les heures du jour et de la nuit diffèrent selon ce qu'on lui attribue, ainsi la nuit prend au jour son heure, et le jour prend de la nuit et du moment en termes de mouvement du jour qui imprègne la nuit et le jour. Le fixe qui est appelé dans la coutume les demeures, et la lune a des jours connus dans les pièces de l'astronomie, et le scribe a d'autres jours, et la fleur est comme ça, et le soleil est comme ça, et le rouge est comme ça, et l'acheteur est comme ça, et le combattant est comme ça. Près de trente ans

[ Mois des planètes fixes dans le zodiaque .]

Quant aux mois des planètes fixées à leur intersection dans l'orbite du zodiaque, elles n'en ont pas besoin, car les âges sont plus courts que cela, mais elles ont prédominance chez les gens de l'Enfer, tout comme les mouvements du dariary ont un pouvoir sur ceux qui sont dans le cachot inférieur de l'Enfer, et ce sont les hypocrites en particulier, et les ésotériques n'ont pas de maison dans le rang inférieur, et leur maison est la plus haute de l'Enfer et les infidèles ont une maison dans tous les lieux de l'Enfer. Quant aux gens du Paradis, il tourne autour d'eux dans l'orbite du zodiaque, et il n'est coupé en rien. Son mouvement ne s'arrête pas à la surveillance, car la surveillance ne le prend pas et il est identique en parties. Par conséquent, le bonheur était sans fin, ainsi l'éternité éternelle est apparue dans la béatitude éternelle à l'infini. Et le feu est la règle des gens de la béatitude, car la rotation sur eux est dans l'orbite des maisons et des donjons, et ces orbites sont découpés dans une orbite d'espace infini, on espère donc pour eux que le tourment ne se perpétue pas sur eux, même si le feu est une demeure de douleur et que le tourment est une règle plus qu'un foyer. toute issue, parce qu'elles ont été créées pour elle, et qu'elle est permanente, et celui qui l'habite est permanent parce qu'elle a été créée pour elle.

[ Dieu est le bien pur qui n'a pas d'honneur et l'existence qui n'a pas de non-existence. ]

Ainsi, ce que nous avons scellé avec ce jeûne a été réalisé à partir du précédent de la miséricorde et de sa prédominance de colère, et Dieu est plus grand et plus haut, qu'il n'a pas dans chaque maison une glorification, et Il est le Tout-Puissant, la pure bonté qui n'a pas le mal, l'existence qui ne lui correspond pas, et l'existence est une miséricorde absolue dans l'univers, et le tourment est quelque chose qui expose à des choses qui se produisent et sont exposées. Une présentation d'un accident, et les symptômes ne sont pas caractérisés par la permanence. Et la vérité dit Alors il s'est repenti et l'a guidé, c'est-à-dire qu'il est revenu vers lui avec miséricorde et lui a expliqué qu'il était revenu vers lui avec, ainsi sa tante, Dieu soit loué, et Dieu quand son serviteur a pensé à lui.

( Arrivé dans la saison de la prière du Ramadan )

[ Le nom divin régnant au mois de Ramadan ]

Il n'y a pas de nom divin régnant pendant le mois de Ramadan sauf le nom divin Ramadan et le Créateur des cieux et de la terre dans chaque serviteur, qu'il soit l'un de ceux qui sont obligés de jeûner le Ramadan ou non, à l'exception d'un certain nombre d'autres Béni et Exalté soit-Il, tantôt au dévoilement s'il est continu et tantôt derrière le voile du Nom Créateur, car les noms divins se voilent l'un l'autre, et si chacun des voilés et des voilés a le sultanat du temps, certains d'entre elles méritent plus que d'autres d'être voilées, et cela s'applique à toutes les conditions de la création.

[ La prière du Ramadan consiste à prier pendant sa nuit .]

Abu Ahmad ibn Uday al-Jurjani mentionné dans le hadith d'Amr ibn Abi Amr sous l'autorité de


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2808 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2809 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2810 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2811 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2812 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 656 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!