Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets du jeûne.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 643 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

En prenant la lumière du soleil du nom apparent de la création, il a aussi une autre perfection de l'autre côté de celui-ci du nom intérieur, la Nuit des Secrets, et il se manifeste cette nuit-là sans apport qui retourne à la création Jeûner dans les secrets du mois, qui est commandé par la charia et est déjà venu avant, alors faites en sorte que votre esprit lorsque nous l'avons ouvert à l'œil de votre compréhension du soin de Dieu pour vous d'où vous ne percevez pas et ne faites pas vous empêcher de cette connaissance étrange que nous vous avons montrée dans la vision satanique qui a été vue à droite d'Abou Hamid Al-Ghazali, alors les érudits graphiques l'ont racontée et ont été étonnés de l'ordre de Dieu Tout-Puissant à son Prophète dans sa parole et dites: Mon Seigneur, augmentez-moi dans la connaissance. Il n'a pas dit acte, condition ou autre chose que la connaissance. Il n'a pas mentionné le travail ou la situation, alors les propriétaires des dessins ont dit à propos d'une personne qui l'a nommé qu'il a vu Abu Hamid Al-Ghazali dans un rêve, et il lui a dit ou l'a interrogé sur son état, alors il lui a dit: S'il n'y avait pas cette connaissance étrange, nous serions très bons. Le chemin et l'intention d'Iblees avec cette interprétation qui ornait Pour qu'ils se détournent de cette connaissance et interdisent ces degrés, c'est-à-dire si Iblis n'avait aucune entrée dans le rêve, et que le rêve était un ange, et si le rêve vient de Dieu et que le voyant est dans un lieu autre que le lieu de le sens et le visible est mort, alors il est avec la vérité et non à la place du sens.

[ La science des secrets du culte et de l'au-delà, et la science des décisions et des choses du monde ]

Et la connaissance qu'Abou Hamid et ses semblables incitaient dans les secrets du culte et d'autres n'est pas étrangère à cette maison dans laquelle l'homme est après la mort, mais c'est sa présence et c'est sa place, donc la connaissance étrange est restée à cet endroit sauf la connaissance avec laquelle il travaillait dans ce monde de la science du divorce, du mariage, de l'allégeance, de l'agriculture et des sciences. Les décisions qui se rapportent au monde n'ont aucun rapport avec l'au-delà, car avec la mort, il s'en sépare. Ces sciences sont étrangères à la demeure de l'au-delà, telles que la géométrie, le corps, etc. de ces sciences qui n'ont d'avantage que dans ce monde. L'œil de la connaissance, car la connaissance suit son connu et son connu. régnant dans ce monde et non dans l'au-delà. C'est comme s'il lui disait dans sa vision : Si nous nous occupions de cette connaissance qui est étrangère à cette demeure, de la connaissance qui lui convient et qui est demandée par ce lieu, nous aurait été dans beaucoup de bonté, alors nous avons raté le bien de cette patrie autant que nous étions préoccupés par la connaissance.Quel était son attachement à la demeure mondaine, alors c'est l'interprétation du rêve de ce voyant, pas ce qu'ils ont mentionné. La patrie était satisfaite, alors prouvez ce que nous avons mentionné, alors méfiez-vous de rechercher ces sciences divines et de l'au-delà, et prenez des sciences de la charia autant que vous en avez besoin de ce que vous êtes tenu de rechercher en particulier, et dites , Seigneur, augmente ma connaissance toujours dans ce monde et dans l'au-delà.

( Arrivés en période de jeûne les lundis et jeudis )

[ Le jour de la semaine où l'affaire est présentée ]

Al-Nasa'i est sorti sous l'autorité d'Oussama bin Zaid, il a dit: J'ai dit, Ô Messager de Dieu, tu jeûnes jusqu'à ce que tu ne rompes presque pas ton jeûne, et tu ne jeûnes pas jusqu'à ce que tu ne jeûnes presque pas sauf pendant deux jours, s'ils entrent dans votre jeûne, sinon ils jeûnent. Il a dit: Quels deux jours? J'ai dit lundi et jeudi. Mon travail pendant que je jeûne

[ Les cinq jours numériques de la semaine ]

Sachez donc que les noms des cinq jours sont venus avec les noms du nombre, dont le premier est dimanche et dont le dernier est jeudi, et le sixième a été distingué au nom de l'arabisme, et dans l'islam au nom de vendredi, et le septième samedi, ils ont donc été appelés adverbes, pas au nom du nombre, car il a juré par les cinq khans al-Jawari, qui est celui qui a une participation et un succès, et il n'a pas fait avec eux dans cette section le soleil et la lune, même s'ils étaient des filles esclaves. Mais ils ne sont pas des khans ainsi que vendredi et samedi, même s'ils sont des jours, et il n'a pas fait leur nom parmi les noms de le nombre

[ Le lundi est pour Adam et le jeudi est pour Moïse ]

Mentionnons ici ce qui est spécifique aux lundis et jeudis, comme nous mentionnons dans le jeûne du vendredi, samedi et dimanche ce qui leur est aussi spécifique à sa place dans cette section.Le lundi est pour Adam, que la prière de Dieu soit sur lui, et Le jeudi est pour Moïse, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui. Adam a enseigné tous les noms. De même, Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a reçu tous les mots et les noms des mots, alors ils ont été portés. le lundi, qui est propre à Adam pour cette participation et

Quant à Moïse, il l'a combiné avec Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, et sur tous les prophètes, la bonté, et c'est lui que la miséricorde exige. Le Prophète, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a été envoyé par Dieu comme une miséricorde pour les mondes.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2747 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2748 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2749 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2750 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2751 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2752 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 643 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!