Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la Charité.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 569 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

aux univers

[ Masculinité et Féminité ]

Et dire homme ou femme

être considéré

Chez l'homme l'esprit, et chez la femme l'âme, et il est également considéré dans les deux, chez l'homme contemplant la connaissance divine, et chez la femme le spectateur de la science de la nature, ainsi il attribue chaque observateur à son occasion en termes de ce qu'il regarde.

[ Riche et Pauvreté ]

Il a dit riche ou pauvre

être considéré

Riche en Dieu ou pauvre en Dieu

[ Les quatre termes, les quatre mélanges, les quatre phases et les quatre proportions ]

Et son dicton Un saa' de dattes est un saa' quatre fois. Son origine est un saa' de quatre mélanges pour chaque coin, ou un mélange s'étend à la perfection de son origine, esprit, esprit, corps et rang, et puis en témoignent les quatre proportions par lesquelles il décrit son Seigneur dans la création de sa propre âme, et les origines de son être de vie, de connaissance, de volonté et de pouvoir pour chaque étendue caractéristique, de sorte que la phrase est un saa ' parce que avec cela La lignée est valable car c'est de l'usure et que tu es digne d'être esclave de Dieu Tout Puissant

( Accès au chapitre sur l'octroi de la zakat al-fitr au nom de tous ceux qu'une personne fournit )

Al-Daraqutni a mentionné le hadith d'Ibn Umar, que Dieu soit satisfait de lui, qui a dit que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a ordonné la zakat al-Fitr au nom des jeunes, des vieux, des libres, et l'esclave dont tu fournis.

( L'esprit qui est entré )

L'enseignant entend par l'étudiant en éducation ce que les connaissances de l'étudiant ne lui parviennent pas jusqu'à ce qu'il obtienne ce que le cheikh voulait du bénéfice, c'est-à-dire la zakat de son éducation. sur ses genoux et sous sa montre

( Il est arrivé au chapitre sur son exclusion du juif et du chrétien )

Abu al-Hasan al-Daraqutni, que Dieu lui fasse miséricorde, l'a mentionné dans son livre sur l'autorité du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix.

( considère ça )

L'intention du bien en action chez une personne qui n'est pas de votre espèce, sa grâce vous est due, et je crois en ce que sont le juif et le chrétien, croyant en ce qui est juste dans sa religion et dans son livre, dans termes de ma croyance en mon livre. En qui j'ai confiance aussi, mon livre inclut son livre et ma religion inclut sa religion, sa religion et son livre est inclus dans mon livre et ma religion

[ L'âme, si elle est impliquée dans le travail, cherche sa part ]

Si l'âme est impliquée dans le travail, elle cherche sa part, alors elle est dans la même position que le juif et le chrétien qui disent qu'Uzair est le fils de Dieu et que le Messie est le fils de Dieu, et le croyant doit payer zakat dessus, et c'est à ce titre.

Le Prophète, que la paix soit sur lui, est allé à un enterrement juif et a dit : N'est-ce pas une âme ?

[ Chrétien est dérivé de Nosra et Juif de la guidance ]

Cette considération est de payer la zakat au nom d'un juif et d'un chrétien, si vous considérez le sens.

( Au nom d'Allah, le plus miséricordieux, le plus miséricordieux )

( Arrivé au moment de donner la zakat al-fitr )

Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a ordonné que la zakat al-fitr soit donnée avant que les gens ne sortent vers l'adorateur

( considère ça )

Se hâtant d'offrir les consolations aux nécessiteux, et à ce moment-là, il sort vers l'adorateur, ce qu'il dit : « Présentez-vous devant votre intercession comme charité, et l'adorateur s'entretient avec son Seigneur pendant qu'il est vers celui qui c'est prier, c'est mieux pour lui et plus pur.

( Arrivé au chapitre sur le transgresseur dans la charité )

Le narrateur a dit sous l'autorité du Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, qu'il a dit que le transgresseur dans la charité est comme son interdiction.

( considère ça )

Votre âme a un droit sur vous, et votre malédiction sur vous a un droit sur vous. Si vous lui coûtez plus qu'elle ne peut en supporter, vous le justifiez. Cela conduit à la perturbation de beaucoup de bien, vous êtes donc dans la position d'un obstacle au bien dans l'essence même de ce que vous attendez du bien, et vous savez que l'âme n'est qu'avec ces membres, donc si la machine tombe en panne et s'affaiblit du travail par son premier fardeau sur les difficultés du travail, vous êtes comme le celui qui empêche A propos du travail et de nous dans ce sens

Que fait le métier avec la libération dans un travail *** Ses instruments l'ont autorisé à gâcher

Une augmentation de la limite diminue dans la limite

( Arrivé dans le chapitre sur la zakat sur le miel )


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2405 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2406 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2407 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2408 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2409 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2410 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2411 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2412 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 569 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!