Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la prière.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 535 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Le type de tourment est sa règle dans le feu, et de même, quiconque boit du poison et se tue, alors il le boira dans le feu de l'enfer pour toujours et à jamais.

Il a été rapporté que celui qui s'est suicidé avec quelque chose dont il était tourmenté

[ Les preuves de la charia sont tirées de différents côtés ]

Et quant au croyant, il a évité que la croyance en l'Unicité de Dieu ne se heurte à quoi que ce soit, c'est pourquoi il est précisé que ce texte est dans le polythéiste, et si le Législateur ne précise pas dans ce rapport une catégorie précise, alors la preuve légale est tiré de plusieurs directions et certaines d'entre elles sont combinées les unes avec les autres pour se renforcer mutuellement, car le croyant est pour le croyant comme un bâtiment qui se renforce mutuellement, de même que la croyance en tel ou tel. un autre

Les gens du Paradis ne voient leur Seigneur voir le bonheur qu'après être entrés au Paradis, comme mentionné dans le rapport

Lors d'une visitation, si des personnes prennent place au paradis, elles sont invitées à une vision

[ Le tueur lui-même voit que Dieu est plus miséricordieux envers lui qu'il ne l'est en lui ]

Il est possible que Dieu ait choisi celui qui s'est initié et s'est tué en disant : Le paradis lui est interdit avant ma rencontre. Alors le meurtrier lui-même se présente à la rencontre de Dieu avec une vision de félicité. L'illusion du confort avec Dieu du tourment dans lequel il est pour ce qu'il s'est empressé de faire

Et Dieu dit, je suis comme mon serviteur pense de moi, alors qu'il pense bien de moi

Et le meurtrier lui-même, s'il était croyant, et que sa pensée de son Seigneur était bonne, alors sa bonne pensée de son Seigneur est ce qui l'a fait se tuer. Avec la misère éternelle, s'il l'évoque et la pèse, il saura ce que nous avons dit et dans les récits authentiques, sortez du Feu celui qui a moins que le poids d'un grain de sénevé de la foi dans son cœur.

[ Dieu est trop généreux pour être attribué à l'accomplissement d'une menace ]

Si nous disons que la punition est nécessaire, alors le Paradis lui sera interdit d'y entrer sans punition comme ceux qui commettent des péchés majeurs, c'est donc un texte concernant le tueur lui-même et d'autres du peuple des péchés majeurs dans le jugement du volonté, car celui qui enregistre n'entre pas en enfer même s'il fait partie du peuple des grands péchés, car il n'y a rien avec lui sauf à dire qu'il n'y a de dieu que Dieu en longueur Sa conversion à l'islam pour la durée de sa vie dans ce monde, donc son but est d'accomplir la menace contre le tueur lui-même avant d'entrer au Paradis, et qu'il ne sera pas pardonné, et Dieu est plus généreux de lui attribuer l'accomplissement d'une menace.

Et si je lui faisais une promesse ou lui promettais *** il briserait ma promesse et remplirait ma promesse

Par conséquent, ce qui est mentionné dans la Shari'a est un texte sur la promesse et il est mentionné dans la promesse, alors ne pensez pas que Dieu rompt sa promesse, car la promesse est dans le mal en particulier, et la promesse est dans le bien et mal ensemble

( Arrivé au chapitre sur le jugement du martyr tué au combat )

Ainsi, il est dit qu'il ne devrait pas être prié pour lui ou lavé, et quelqu'un a dit qu'il devrait être prié et non lavé

( considération )

La vie attribuée au martyr dans la bataille Celui qui voit que Dieu a détourné nos yeux de la réalisation de la vie du martyr et qu'il est vivant et nourrit comme la vie de Zaid et d'Omar, et dans le même cas et ce n'est pas loin, le vivant avec cette récompense ne prie pas pour lui

[ La supplication est pour la barbe et les morts .]

Et quiconque voit que la prière n'est pour lui qu'une supplication parce que son travail a cessé dans ce monde, et s'il est vivant avec son Seigneur, mais qu'il ne travaille pas, il dit : Il prie pour lui, c'est-à-dire que la supplication pour lui est la même chose que ce qui est appelé pour le mort parce qu'il est coupé du travail proche de lui aux degrés qui ne peuvent être atteints que par le travail du travailleur lui-même ou de ceux en son nom Dans son travail, comme celui qui jeûne au nom de son gardien s'il meurt, ou accomplit le Hajj en son nom s'il meurt ou est incapable de le faire.Ainsi, la prière pour le martyr de l'adorateur devrait prendre la place du travail de lui s'il était dans un état que le travail n'a pas fait. arrêtez-vous de lui.

( Arrivé au chapitre sur le jugement de la prière pour un enfant )

On dit donc qu'il ne prie pas pour lui jusqu'à ce qu'il se mette à pleurer, et quelqu'un dit qu'il prie pour lui si quatre mois sont complétés pour la présence de l'âme à cette période

( considération )

Dieu nous a ordonné de prier sur les morts dans la Sunnah, et les morts n'ont pas parlé d'une vie avancée, donc si nous voyons l'image du fœtus, même s'il est plus petit qu'un moustique, de sorte que ses parties sont représentées, alors qu'il sait que c'est un être humain, et si c'était avant que l'âme ne lui soit insufflée, alors il est basé sur la loi selon cette image qu'il est mort. Alors Il vous tuera, puis vous donnera la vie

[ Il n'y a aucune objection à prier pour le fœtus ]

Ainsi, celui qui prie pour le fœtus si son œil sort par moulage et que nous voyons une image de lui, et si aucune âme ne lui est insufflée pour l'image apparente et le nom de la mort est réalisé, alors il n'y a aucune objection à prier pour lui de quelque manière que ce soit, et le Messager de Dieu, que la paix et les bénédictions soient sur lui, n'a pas dit qu'il ne prie pas pour les morts


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2251 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2252 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2253 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2254 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2255 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 535 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!