Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la prière.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 517 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Faire face à la qiblah et quiconque dit qu'il est nécessaire de faire face à la qiblah, ce que je dis est de se prosterner devant n'importe quel visage, car Dieu dit, où qu'ils se tournent, alors le visage de Dieu, et s'il est capable de faire face à la qiblah, alors il est plus digne de combiner l'extérieur et l'intérieur.

( Arrivé en le considérant )

Dieu Tout-Puissant est libre de toute restriction, car Il est la qiblah des cœurs, donc où qu'ils se tournent, alors le Visage de Dieu est une réalité claire et sans contestation entre le peuple de Dieu. Il est décrit comme existant en dehors de Lui, car si le prostrateur combinait le deux qiblah car il a combiné dans sa création les deux origines des deux mains, puis il restreint celui qui accepte la restriction et libère celui qui accepte la libération, de sorte que tout le monde avec un droit reçoive son droit, tout comme Dieu a tout donné sa création.

( Arrivé dans les deux saisons de prière de l'Aïd, statuant et jugeant )

Répétition de la prière de l'Aïd des témoins *** comme il me semble de l'existence

Si ce qui en était devient clair pour nous *** nous le recevrons à chaque Aïd

Mon Eid de ma présence le jour de la bonté *** il m'a accordé sans plus

Plus gros de sept, puis de cinq *** par proximité qui est liée par une veine

Et lui demander ce que je me donne *** pour ce jour de nouveaux vêtements

Et si je disais avec l'oeil d'être ***, je distinguerais ce qu'on entend par le chercheur

Mais de lui, je veux dire quand je suis en état de descente ou d'ascension

Je l'appelle à lui en tout cas *** et il me voile de plaisir plus

Et je lève son voile des yeux de moi-même *** Alors l'observation me suffit à mon existence

Avec l'eau de sa vie, purifie et quiconque ne trouve pas d'eau pour tayammum en Haute Egypte

Et nommé Taymami ma réponse à moi-même *** à moi sans témoins en témoins

[ Les deux prières de l'Aïd sont de la Sunna sans adhan ni iqaamah ]

Les deux prières de l'Aïd sont la Sunna sans adhan ni iqaamah.Ils sont un jour de joie pour l'Aïd al-Fitr à cause de sa joie dans sa rupture, alors il s'empresse de prier pour rencontrer son Seigneur, car l'adorateur converse avec son Seigneur.

Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit au jeûneur, il y a deux joies, une joie quand il rompt son jeûne et une joie quand il rencontre son Seigneur

Il a donc voulu hâter l'accomplissement des deux joies, alors la prière de l'Aïd al-Fitr a été prescrite et il lui a été interdit de jeûner ce jour-là, de sorte qu'en rompant le jeûne, il serait récompensé de la récompense des actes obligatoires de servitude. afin que la récompense soit d'une grande mesure. Le jour d'al-Adha doit être récompensé pour les devoirs, car ils sont parmi les plus grandes récompenses.

[ Le jour de l'Aïd est un jour de parure et de préoccupation pour les conditions des âmes .]

Et puisque c'était un jour de parure et préoccupé par les conditions des âmes, comme manger, boire et nourrir, il est prescrit à celui qui n'a pas de pèlerinage ce jour-là d'ouvrir sa journée en priant en conversation avec son Seigneur afin de le préserver pour le reste de sa journée, car la prière ce jour-là au début de la journée est comme l'intention dans la prière. Pendant qu'il prie, l'intention l'oblige à le faire, car lorsqu'elle est présente, elle est attachée à la perfection de la prière, donc sa règle est valable dans la prière, et si l'adorateur est négligent, de même la prière du jour de l'Aïd prend la place de l'intention et aujourd'hui il prend la place de la prière. c'est pourquoi on l'appelle la prière de l'Aïd, ce qui signifie qu'elle lui revient dans chaque acte permis qu'il fait avec la récompense que l'adorateur a quand il prie, même s'il néglige la validité de son intention.

[ Interdiction de jeûner le jour de l'Aïd ]

Pour cette raison, il lui est interdit d'y jeûner à l'imitation du takbir d'Ihram et d'y contrecarrer l'intention de jeûner dans le cas où le jeûne est obligatoire, de sorte qu'en rompant le jeûne, il est obligé, car il était dans son jeûne du Ramadan, l'obligatoire, donc tout ce qu'il fait du permis ce jour-là est comme les Sunnah de la prière dans la prière et tous les actes obligatoires qu'il fait ce jour-là Les devoirs de tous les actes d'adoration sont comme les piliers de la prière

[ La condition d'une personne pendant l'Aïd est la même que la condition d'une personne qui prie dans la prière ]

Le serviteur reste le jour des deux Aïd sa condition dans toutes ses actions est l'état de l'adorateur, c'est pourquoi nous avons dit que cela s'appelait la prière de l'Aïd, contrairement à ce qu'il dit qui n'est pas de notre chemin et ne boit pas notre boisson qu'elle s'appelle ainsi car elle revient chaque année, ces cinq prières se répètent tous les jours et elle ne s'appelle pas la prière de l'Aïd, même si ce n'est pas nécessaire, mais c'est un énoncé dans la phrase. S'il est dit qu'il est lié au jour de l'Aïd avec la parure, nous disons que la parure est prescrite dans chaque prière, car Dieu dit : Prenez votre parure dans chaque mosquée.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2170 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2171 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2172 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2173 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2174 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 517 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!