Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la chasteté.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 382 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

La coutume de glorifier les cailloux, mais la coutume s'est rompue dans leur attachement à celle-ci, et nous avons entendu la louange à Dieu au début de notre commandement glorifiant une pierre et son énonciation en souvenir de Dieu

[ L'homme est vivant avec trois types de vie ]

Parmi les existants ce qui est vivant de deux vies, une vie perceptible par les sens et une vie non perçue par les sens, et certains d'entre eux sont vivants d'une vie non perceptible aux sens habituellement, et certains d'entre eux sont vivants de trois types de la vie, et c'est l'homme en particulier, parce qu'il est vivant de la vie originelle qu'il ne perçoit pas par les sens habituellement, et il est aussi vivant de la vie de son âme animale. soi

[ L'impureté dans les choses est un symptôme d'affinité et d'affinité pour les matières nihilistes ]

Le monde entier est pur, et si un événement divin le lui présente, on lui dit d'impureté. Il est sauf, il est pur à l'œil, c'est-à-dire l'œil du polythéisme et l'œil de la foi, alors comprenez

[ Rien ne vient du Saint sauf le Saint .]

Car il n'y a rien qui vient du Saint sauf le saint, et c'est pourquoi nous avons dit de l'impureté que ce sont des incidents de lignage et des questions de lignage du nihilisme. Il a acquis un grand trésor dont il peut dépenser aussi longtemps que ce monde et l'au-delà demeure, c'est-à-dire à ce dont l'existence est infinie.

( Chapitre de la règle de quelques impuretés )

Les gens de connaissance différaient sur les quelques impuretés, alors on dit qu'un peu et beaucoup sont les mêmes.

[ La doctrine de Cheikh Al-Akbar concernant le jugement sur les impuretés ]

Et nous avons qu'un peu et beaucoup sont les mêmes, sauf pour ce qui ne peut en être séparé, et il n'est pas considéré en cela pour empêcher l'apparition de la prière en elle ou son apparition, car c'est une autre décision et le détail en cela. a été mentionné dans la charia, donc il est arrêté par elle et ne la dépasse pas, cela ne nécessite pas que ce soit une impureté de l'invalidité de la prière avec elle, la charia peut pardonner une partie de cela est en un seul endroit, et il peut ne pas être pardonné à un autre, et les circonstances ont un effet sur celui-ci.

Le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a enlevé sa chaussure pendant la prière du sang du mamelon qui s'est mis sur sa chaussure, et il n'a pas invalidé sa prière, ni répété ce qu'il avait prié.

( Reçu dans le subconscient )

Quant à le considérer dans le subconscient, alors c'est la faute de la morale, de l'ignorance et des idées fausses dans certains cas, peu et beaucoup, et il y a des contes et des paroles du peuple de Dieu.

( Chapitre du jugement sur la semence )

Les érudits de la charia différaient quant à savoir si le sperme était pur ou impur

( Reçu dans le subconscient )

La formation qui en découle est naturelle et d'elle n'est pas naturelle, et entre elles il y a deux distinctions, si nous le souhaitons, nous la considérons, et si nous le souhaitons, nous ne la considérons pas, car la formation naturelle n'est pas une différence pour nous entre elle et la formation non naturelle, car la formation naturelle en termes de l'aspect spécifique connu du peuple de Dieu stipulé dans le Coran est issue de la présence de la sanctification et du Saint Nom et autre que cela. émane de quelque chose qui lui ressemble, et c'est en lui que l'on dit aussi le monde de la création et le monde du commandement

[ Le monde de la création et le monde du commandement ]

Tout ce qui existe avec une cause créée en dehors de Dieu est le monde de la création, et tout ce qui n'est pas trouvé avec une cause créée est le Connaisseur de la matière, et la vérité est la Connaissante de la matière, sauf que nous ne pouvons pas supprimer les causes de le monde, car Dieu les a placés, et il n'y a aucun moyen d'enlever ce que Dieu a placé.

[ Celui qui se cache de son Seigneur n'est pas pur .]

Je dis donc que celui qui se cache de son Seigneur n'est pas pur, et puisque l'émission de semence prend souvent le plaisir de l'homme, plutôt tout l'animal jusqu'à ce qu'il soit anéanti de son Seigneur, à l'exception de la décision qui en sort, qui est le sperme, alors le sperme n'était pas pur. C'est pourquoi il nous a commandé de le purifier, c'est-à-dire la purification générale de toutes les parties du corps, car il sort d'entre le noyau. Et celui qui tient compte que la vérité n'a pas repris la formation naturelle sans qu'elle soit régie par sa pureté, car la situation diffère sur elle, car c'est un sang défectueux qui a été raccourci par la vessie, donc il a changé de la poupée, donc la règle a changé et c'est plus sur lui comme son origine et son œil étaient du sang.

( Chapitre sur les lieux d'où l'impureté est retirée )

Quant aux lieux dont l'impureté est retirée selon la charia, ils sont au nombre de trois: les vêtements, les corps, les corps des responsables et les mosquées.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1552 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1553 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1554 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1555 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1556 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1557 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 382 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!