Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la chasteté.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 361 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il ne s'est pas purifié, et il ne s'est pas présenté à son Seigneur, ni n'a fait le tour de sa maison, car il est impossible que quelqu'un descende sur une crème riche et entre dans sa maison sans l'ajouter. résultat des croyants ordinaires, car il est à côté des pierres, pas de l'œil Et s'il retourne dans son pays, il revient avec un désir caché, Dieu nous a fait parmi les gens de cœur, le peuple de Dieu et le sien, Amen par sa puissance.

( Chapitre des ablutions pour Ihram )

[ Purification des membres et purification de l'intérieur ]

Il considère la purification des membres comme quelque chose que le Muhrim n'est pas autorisé à faire, et la purification de l'intérieur de tout ce qui reste derrière lui, tout comme il l'a laissé avec un sens de la famille, de l'argent et des enfants et est venu au Maison de Dieu extérieurement, afin qu'il ne tourne son cœur que vers ce vers quoi il est dirigé et l'empêche d'entrer dans son cœur ou de l'informer de ce qu'il a laissé derrière lui avec repentir Et revenir à Dieu, c'est pourquoi on l'appelle l'ablution d'Ihram pour ce qui est interdit intérieurement et extérieurement.

[ Si le portier dort, le portier reste. ]

Le portier s'est endormi et négligé, et la porte reste sans garde, de sorte que les pensées des âmes et les pensées des démons n'ont trouvé personne pour les empêcher d'entrer dans son cœur. L'esprit est selon ce que son propriétaire lui a envoyé d'une âme ou d'un démon, et ce qu'il lui a apporté sans ce qui lui était prescrit de se tourner vers lui dans ce cas, ainsi le propriétaire de cet esprit lui dit quand il vous dit, Ô Dieu, pour toi, bienvenue à la maison de celui qui vous donne la privation, la déception et la perte claire, et il se réjouit d'avoir fait de lui un dieu et il a répondu. La grâce et la miséricorde de Dieu dans la langue de l'intérieur et la situation et l'intention précédente de vous toucher dans ce que vous êtes sorti de votre présence dans vos cœurs pour ce que vous avez laissé derrière votre apparence un grand tourment, alors Dieu leur pardonnera ce qu'ils se sont dit et ce que le diable les menace dans cette situation avec le souci apparent de talbiyah dans leurs cœurs quoi Il ne leur a donné que ce qu'Il leur a donné Pour les gens du lavage intérieur de l'interdit

( Chapitre du lavage selon l'Islam, qui est une Sunnah, c'est plutôt une obligation )

Le lavage dans l'islam est légitime et il a été rapporté par le prophète. Quant à le considérer intérieurement, l'islam est un asservissement. Si une personne semble être soumise extérieurement, c'est un musulman extérieurement, alors elle doit être soumise intérieurement afin qu'elle soit un musulman. intérieur musulman tel qu'il était apparent, voici donc la purification de l'intérieur dans l'Islam par la foi. Vous n'avez pas cru, mais dites : Nous nous sommes soumis, et quand la foi n'est pas entrée dans vos cœurs, et c'est la purification intérieure qui est bénéfique. et vous évite de vous perpétuer dans le Feu.

( Chapitre de prendre un bain pour la prière du vendredi )

Sa considération intérieure est la purification du cœur due à sa réunion avec son Seigneur et la réunion de son souci de Lui pour lui parler en levant le voile de son cœur.

Le Tout-Puissant dit: J'ai divisé la prière entre moi et mon serviteur en deux moitiés

Le hadith et ce qui a été mentionné en troisième lieu, le serviteur dit ceci et cela, et je lui dis ceci et cela, il est donc nécessaire de lui demander dans cet état de purifier pour cela une purification spéciale. le serviteur auprès de Dieu Tout-Puissant est une purification spéciale, car c'est une position et une connexion, et pour cette raison la prière du vendredi est prescrite pour deux unités de prière.Ce qui est rapporté dans sa réponse par la parole de son serviteur, ou ce que le Très Le Haut dit, selon ce que le serviteur prononce dans sa prière, sauf que dans la prière du vendredi, selon ce qui lui a été prescrit de réciter à haute voix et c'est nécessaire, alors Dieu dit au Très-Haut, Mon serviteur m'a loué, ou ce qu'il a dit de répondre, louer, autoriser et glorifier

( Porte de lavage le vendredi )

[ La purification de la prière du vendredi est un état de pureté, et son jour est une pureté de temps ]

Tenant compte de la pureté dans l'éternité pour le temps quotidien des sept jours qui sont les jours du vendredi, car Dieu a légiféré un droit qui est obligatoire pour chaque serviteur de prendre un bain tous les sept jours.

[ Le vendredi ghusl est-il pour son jour ou pour sa prière ]

Les savants différaient, alors qui a dit que le lavage est pour la prière du vendredi, ce qui est notre doctrine. ?

[ Le vendredi est le jour du rassemblement du serviteur sur la vérité ]

Et quand nous avons dit que le serviteur s'est uni sur la vérité en ce jour temporel, la proportion de ce jour était


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1467 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1468 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1469 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1470 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1471 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 361 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!