Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 478 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Et il a dit: Dieu vous bénisse que vous soyez musulman. S'ils détestent ce que la loi aime de vous, alors c'est cela. Cependant, le conseiller lui-même ne devrait pas être caractérisé par un attribut qu'il déteste pour avancer dans une affaire religieuse, et s'efforcer d'enlever cet attribut de lui-même autant qu'il le peut, et de conserver la prière pour sa première fois et de ne pas la retarder jusqu'à la fin de son temps. Dieu le donne à qui Il veut, et Dieu est le possesseur d'une grande générosité, et vous adorez la liberté de deux sortes : ou vous prenez quelqu'un qui est libre d'origine et vous le vendez, ou vous émancipez un esclave, ou vous ne le déléguez pas de lui-même et disposez de lui comme le maître fait de son serviteur, et vous ne faire cela sauf avec sa permission ou sa permission. J'ai vu beaucoup de gens qui libèrent le possédé et il n'est pas capable de son livre d'émancipation, et il l'asservit avec sa liberté, et le maître s'il libère son esclave, il n'a d'autre décision sur lui que la loyauté.

Il a été prouvé sur l'autorité du Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, une grave menace contre celui qui adore son affranchi, et pour celui qui adore un homme libre, et pour celui qui vend un homme libre et mange son prix.

Et ce que je vous ordonne, si vous louez un ouvrier et recevez de lui, donnez-lui son droit et ne le retardez pas

( volonté )

Si vous êtes junub et que vous n'avez pas fait d'ablutions, faites les ablutions si vous avez de l'eau, sinon faites le tayammum, et si vous voulez répéter les ablutions, faites les ablutions entre eux, et si vous voulez dormir pendant que vous êtes junub, faites les ablutions. la prière est acceptée, et sur son corps est quelque chose d'une créature et

Il est prouvé que les anges ne s'approchent pas de lui et ne s'approchent pas du côté à moins qu'il ne fasse ses ablutions

Tel quel

Il a été prouvé que les anges ne s'approchent pas du cadavre d'un infidèle

ÝÅíÇß Ãä ÊäÒá äÝÓß ÈÊÑß ÇáæÖæÁ Ýí ÇáÌäÇÈÉ ãäÒáÉ ÌíÝÉ ÇáßÇÝÑ Ýí ÈÚÏ Çáãáß ãäß ÝÅäåã ÇáãØåÑæä ÈÔåÇÏÉ Çááå Ýí Þæáå ÊÚÇáì Åöäøóåõ áóÞõÑúÂäñ ßóÑöíãñ Ýí ßöÊÇÈò ãóßúäõæäò áÇ íóãóÓøõåõ Åöáøó ÇáúãõØóåøóÑõæäó íÚäí ÈÇáßÊÇÈ Çáãßäæä ÇáÐí åæ ÕõÍõÝò ãõßóÑøóãóÉò ãóÑúÝõæÚóÉò ãõØóåøóÑóÉò ÈöÃóíúÏöí ÓóÝóÑóÉò ßöÑÇãò ÈóÑóÑóÉò æÅíÇß æÇáÛÏÑ æåæ Ãä ÊÚØí Faire alliance avec quelqu'un puis le trahir

Le Messager de Dieu a accepté la conversion à l'islam et avant sa trahison de son compagnon

Avec son propriétaire étant un incroyant, comment est la condition de celui qui trahit un croyant, car Dieu a promis sur cette promesse sévère, et ce n'est pas de la noblesse morale ou de ce qui est permis par la charia, et vous et la désobéissance aux parents si vous les réalisez, des ailes d'humiliation par miséricorde et dites : Seigneur, aie pitié d'eux comme ils m'ont élevé quand j'étais petit.

Il est prouvé qu'un homme dit au Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui : « Qui est Aber ? » Il lui dit : « Ta mère. » Puis il lui dit : « Qui est Aber ? Il a dit : « Ta mère trois fois. » Puis il a dit : « Le quatrième jour d'Abir. » Il a dit : « Ta mère, puis ton père. »

Il a donné la mère avant le père dans la justice, qui est la bonté, comme le voisin le plus proche a donné la priorité au plus éloigné, et pour tous les droits, et si vous n'avez pas de mère et que vous avez une tante, alors honorez-la, car elle est dans la même situation qu'une mère.

Le Prophète, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a recommandé la justice de la tante maternelle

Mon frère, et je ne t'ai rien recommandé dans ce testament que je déduis de moi-même, car je ne juge pas Dieu par un ordre au droit de personne. Ce que je dis à toi et à toi, mon frère, c'est que tu recommandes quelqu'un au-dessus de Dieu, car Dieu vous l'a interdit dans sa parole, alors ne vous purifiez pas, c'est-à-dire ceux qui sont comme vous.

Il a dit: Je ne loue personne au-dessus de Dieu.

Il est de l'étiquette avec Dieu de ne le contrôler dans sa création qu'en le définissant et en l'informant.

La foi a soixante-dix branches, dont la plus basse est l'élimination du mal de la route, et la plus haute est qu'il n'y a de dieu que Dieu

Et ce qui est entre eux est en deux parties de Dieu : l'action et l'abandon, ce qui est commandé et interdit.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10529 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10530 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10531 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10532 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10533 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 478 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!