Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance des secrets et des réalités des différentes demeures, et ce chapitre est comme un résumé des chapitres de ce livre ; pour chaque chapitre on dit : « de ça… » mais il y en a trois ou quatre autres (titres).
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 422 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il t'a rendu ce dans quoi tu es sauf toi, tu es dans tous les sens et dans toutes les situations avec lui ou avec toi, ne blâme personne d'autre que toi-même si tu vois ce que tu n'aimes pas et remercie-le en tout cas, pour sa connaissance de vous a bénéficié de ce qu'il vous a donné et révélé de vous, alors merci et il n'est pas permis d'expier, et de cette écriture aux procureurs, il a dit que Dieu n'a pas écrit pour lui-même ce qu'il a écrit, sauf pour ceux qui ont le droit de le représenter pour ce qu'il a délégué, et seuls les pieux et ce sont eux qui ont fait de Dieu une protection pour eux contre lui et contre tout ce qui vient de lui tout comme Dieu a fait d'eux une protection entre lui et ce qu'il a nié des choses qui sont la création de Dieu, alors il attribue cela à l'instrument avec lequel l'acte a eu lieu, et quand il l'a rencontré et l'a protégé, il lui a révélé ce qui était écrit pour lui sur lui-même et a dit: Autre que ceux-ci, ils sont les gens d'Al-Manna, ils ont donc atteint leurs objectifs une fois accomplis. n'existent pas, alors il a une présence avec ceux-ci, et donc il les a dits et soutenus avec un esprit de lui.

[ Oh, Maître de Vérité, tu es le livre qui l'a précédé .]

Et à partir de là, ô Maître de la Vérité, tu es le Livre qui a précédemment dit aux objets fixes en l'absence de décisions fermes. Peu importe comment l'œil de cet œil apparaît dans l'existence, la décision suivra en apparence, et sur cela le la connaissance de la vérité y est attachée. La connaissance de la vérité n'a pas de précédent ni le Livre. Je veux dire, on sait ce que quelqu'un d'autre a jugé sur lui, donc il n'y a pas de préférence pour quelque chose sur quelque chose, mais ce qui est caché dans vous apparaît à vous et il n'y a pas de blâme.Le droit appartient au riche du tout, donc il n'y a pas besoin de lui, car s'il en manque, il sera jugé sur la pauvreté en donnant ce qui lui manquait, donc il tombe sous le obligation de besoin ou sous la volonté de Le choix n'a rien à voir avec ceci ou cela, car Il est au-delà de tous les mondes si vous êtes juste

[ L'Essence Précieuse dans la Sanctification ]

Et à partir de cette essence précieuse dans la sanctification, il a dit: L'auto-sanctification demande l'absolution de l'exaltation des purifiés, car ils n'ont pas dédaigné jusqu'à ce qu'ils imaginent une illusion, et ce qui est alors imaginé et aucune illusion ne s'y rapporte ou ne peut y être attaché. à lui pour qu'il en purifie. Il a ce qui est à toi, et ce qui est à toi est ce qui est à lui. Tu es à toi avec ce que tu es, et il est avec ce qu'il est. Les réalités ne changent pas et ne changent pas. Ainsi, ce que vous créez est créé par la morale des autres, mais sa morale est apparue sur lui, pas l'œil des spectateurs, et aucune réalisation n'est atteinte par les limites des autres, car la limite n'est pas pour l'illimité, surtout Le subjectif les limites ne sont alors rien d'autre qu'une substance précieuse, et il n'y a rien d'étonnant si ce n'est qu'il s'agit d'une substance, ou que les origines ne sont indiquées que par les branches parce qu'elles sont invisibles et qu'il n'y a pas de branche de ces actifs. l'humilié, dit-il, L'âme qui parlait était dans la même âme que le souffle s'est produit, donc c'était l'âme de l'âme respirée dans cette image raciste, et c'est une image qui est née du pays de l'humiliation. son créateur, Je jure Pour que le plus honorable en fasse sortir l'humilié, afin de le chérir d'un état meilleur que ce monde, qui est l'émergence pure et purifiée de l'au-delà, l'aidant dans ce qu'il en veut de diversité dans les formes et manifestation sous n'importe quelle forme qu'il veut comme il est en lui-même.

[ Celui qui bâtit ses fondations est le plus fort de ses piliers .]

Et parmi ceux-ci se trouve celui qui a établi son édifice avec les plus solides de ses piliers. Il a dit: Qui est le plus solide des fondements de son édifice, qui érige ses murs et ajuste les angles de ses piliers? Ils ne sont pas obtus ni pointus. , mais modéré et modéré. Parce que la maison avait besoin de lui, et c'était lui qui regardait le premier, alors la maison se tenait sur cinq toits et quatre murs, et c'était

Il a dit : L'Islam est construit sur cinq choses : témoigner qu'il n'y a pas d'autre dieu que Dieu, établir la prière, payer la zakat, jeûner le Ramadan et le pèlerinage à la Maison de ceux qui en sont capables.

Et l'habitant du croyant, sa modestie et son autorité, c'est la plus noble des manières et des bonnes actions volontaires.

[ L'argument dans l'argument ]

Et à partir de cet argument dans l'argument, il a dit: La connaissance nécessite une action. Ainsi, quiconque la revendique sans agir en conséquence, alors sa revendication est fausse, et sa signification est très précise à cause des croyants qui transgressent les limites de Dieu parmi les croyants qui connaissent Dieu en le connaissant, on peut dire que s'ils étaient savants, ils ne l'auraient pas violé, et ils savent sans aucun doute que Dieu leur a fixé certaines limites, alors il les a enseignés.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10301 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10302 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10303 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10304 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10305 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 422 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!