Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les noms du Seigneur de l'orgueil et les mots autorisés pour l'appeler et ce qui n'est pas permis.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 292 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Ce qu'il a provoqué est comme Sa parole, le Très-Haut, et Nous vous mettrons à l'épreuve jusqu'à ce que nous le sachions. Sans la continuité en vigueur dans l'âme, les lettres ne seraient pas apparues, et sans l'apparente qiyomiyyah dans les lettres en vertu de leur décision, les mots ne seraient pas apparus par leur combinaison. Au contraire, nous sommes venus avec cet exemple frappant d'une réalité vérifiée de l'existence des êtres à partir de la même vérité. Ce livre, et je sais que sur la nuit de mon enchaînement ce visage, on m'a montré dans le sommeil un papier vert de gris qui m'est venu de la vérité, écrit au dos et sur le ventre d'une écriture cachée qui n'apparaît pas à tout le monde. Il comprend à peine, donc ce que j'ai compris de son arrangement était ce dont je me souviens et il était dans le droit des autres, alors il a décidé pour moi dans le sommeil et il m'a mentionné la personne qui était dans son droit, donc je le connaissais comme si j'étais au pays du Hijaz en le désert d'une source entre La Mecque et Médine

Si le commandement de Dieu dans tous les cas indique un grand honneur, alors le déni ne sert à rien

Et le Livre de Dieu est venu en déclarant qu'il est *** de Dieu comme vérification, donc c'est l'intention

Et Dieu a le même commandement avant quand il est venu vers moi avec ce qu'il y faisait et après

Gloire à celui qui a salué le cœur avec son souvenir *** Il était reconnaissant et louable

Si mon serviteur était comme ça, je serais son œil *** et sinon, alors le serviteur est ton serviteur, ô serviteur

Quant à la prose, je l'ai oubliée quand je me suis réveillé, sauf que je sais que c'était une signature de droite à moi avec des choses qui ont le plus profité de cette affaire.

« Hadrat Al-Ujn est la présence de Be »

L'existence est liée à la bonté de la vérité *** et nous en sommes tous heureux et satisfaits

En effet, celui dont le souci est la présence d'objets *** c'est l'existence qui est liée à la générosité

S'il n'avait pas ce que j'avais, je dirais *** mais je suis fauché, alors on stipule

Comme la condition de Moïse sur lui quand il l'a envoyé *** aux hommes puissants de leur Seigneur, ils ont désespéré

Il est donc venu d'eux les mains vides, et ses intentions n'ont pas été déçues, mais elles étaient juste

[ Celui qui est trouvé et il n'est attaqué par rien ]

Son propriétaire s'appelle Abd al-Wajid al-Jim, et c'est celui qui n'est opprimé par rien, et il est riche en choses. Celui qui l'a ne lui a pas répondu à ce qu'il lui a demandé, ainsi il ressort de son réticence qu'il n'a pas trouvé ce qu'on lui demandait, et l'interdiction ne venait que de lui, car il ne lui a pas donné le succès, et s'il a voulu vous guider tous, c'est lui qui vous trouve. Jahl et d'autres qui ne croyaient pas et s'adressaient à lui avec foi, la foi aurait été à la place du destinataire, Abu Jahl et d'autres, car sa présence est en vous et en plus de Be. Dieu est pour celui qui l'a porté, ce qui c'est que Dieu a décrit son porteur avec injustice et ignorance avec l'intention d'exagération, car son porteur est injuste envers lui-même, ignorant l'étendue de la confiance. Il veut sa formation et son existence, mais il l'a défié, donc il est dans la situation dans laquelle Dieu a dit à propos de celui qui savait auparavant qu'il ne croit pas en Dieu qu'il croit en Dieu, et s'il prononce Dieu, alors il est comme la prononciation de la vérité à un serviteur

Comme dire que Dieu a dit sur la langue de son serviteur, Dieu entend ceux qui le louent

Et le

Sa parole que Dieu est avec la langue de toute parole

Dans certaines de ses probabilités, si Dieu dit sur la langue de qui Il veut de Ses serviteurs et commande, le commandé peut arriver par le commandé, et il peut ne pas arriver.

Si vous dites que Dieu a dit, alors la parole est vraie *** et si vous dites que les gens ont dit, alors dites aux gens

Ne sois pas appelé En disant que vous dites *** et soyez présent avec Dieu sous la forme de personnes


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9697 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9698 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9699 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9700 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9701 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 292 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!