Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les Polonais intentionnels, leurs secrets et la manière de leurs principes.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 212 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

C'est lui-même et ce qui apparaît aux sens à partir de cela en termes de dire et d'action, et ce que vous notez dans cet esprit et ce discours, alors j'ai dit pensées et curiosité sauf pour ce que cela signifie. d'être occupé par l'intention.

[ Le coeur de Yunus ou la seconde naissance ]

Et après vous avoir présenté les origines de cette secte et quelle est la raison de leur préoccupation à ce sujet, et qu'ils ont un commandement légitime, et quels secrets et sciences ils ont là-dedans, sachez aussi leur position là-dedans et ce qu'ils ont Cette secte est dans le cœur de Yunus, que la paix soit sur lui, car lorsqu'il est entré en colère et a pensé que Dieu ne le réduirait pas à cause de la capacité de son alliance, que la miséricorde de Dieu soit sur lui, et que cette étendue divine et miséricordieuse n'a pas regardé le droit des autres, alors sa communauté l'a atteint et l'a restreint à lui-même, et la colère était l'obscurité du cœur, de sorte qu'elle affectait la hauteur de sa position dans son apparence. serait en colère ou en colère, plutôt il était sous la garde de Dieu, ne connaissant que son Seigneur, alors il l'a remis dans cet état dans le ventre de la baleine, lui enseignant par des actes, pas par des mots, alors il a crié dans les ténèbres qu'il n'y a pas d'autre dieu que toi, une excuse pour sa nation dans ce monothéisme, c'est-à-dire que tu fais ce que tu veux et que tu simplifies Ta miséricorde est sur qui Tu veux, Gloire à Toi, j'étais l'un des malfaiteurs, issu des ténèbres, c'est-à-dire mes ténèbres sont revenues à ce que tu m'as fait du tort. Alors son Seigneur lui répondit et le sauva de la détresse, alors la baleine le jeta hors de son estomac, né selon son instinct.Il se couvrit d'un arbre dont la particularité est de ne pas être approché par les mouches malgré la grâce de sa feuille, car la feuille de citrouille est comme le coton dans sa grâce contrairement au reste des feuilles de tous les arbres, car elle a de la rugosité et Dieu Tout-Puissant l'a créée d'une autre origine.

[ Examen des intentions et de l'intention dans les mouvements ]

Et quand cette secte a vu que Yunus, la paix soit sur lui, ne lui est venu que de sa partie intérieure de l'attribut qu'il a fait, et ceux qui les ont destinés ont occupé leur âme avec un examen minutieux des intentions et de l'intention dans tous leurs mouvements afin qu'ils ne avoir l'intention de ce que Dieu leur a commandé d'avoir l'intention et l'intention. Les hommes sont peu nombreux, car c'est un endroit très étroit qui a besoin que son propriétaire soit présent en permanence, et le plus grand d'entre eux était Abu Bakr Al-Siddiq, que Dieu soit satisfait de lui , et pour cette raison Omar Ibn Al-Khattab, que Dieu soit satisfait de lui, a dit à ce sujet dans la guerre de Yamama. La vérité est qu'Omar savait qu'Abou Bakr était occupé avec son intériorité, donc si un mouvement se manifestait de lui dans son apparence, cela ne viendrait que de Dieu et il est puissant, et c'est pourquoi ceux qui comprenaient les positions parmi les anciens Gens du Livre s'ils entendaient ou leur disaient que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde paix, dit tel et tel, ils disent que ce sont les mots de ce qui est sorti Sauf pour qui c'est le discours de Dieu, ce n'est pas un discours créé, alors voyez quel est le meilleur de la connaissance et dans quelle station cette secte a-t-elle été établi et dans quelle liste il a adhéré, ni roseau sur roseau et

C'est ainsi qu'était le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, jusqu'à ce qu'il parte vers son Seigneur.

[ Le monde est une arche de bois sur une grande rivière de tracteur ]

La raison en est qu'ils voyaient le monde comme un pont de bois érigé sur un grand fleuve, et qu'ils le traversaient en le quittant. Avez-vous vu quelqu'un construire une maison sur un pont de bois ? Non, par Dieu, surtout, et il sait que la pluie tombe et que la rivière est magnifiée par les torrents qui arrivent, et que les ponts sont coupés, donc tous ceux qui construisent sur un pont sont exposés Si la vie du monde révèle leur perspicacité jusqu'à ce qu'ils le voient comme un pont et ils voient que la rivière sur laquelle il a été construit est un grand danger, ils n'auraient pas construit les palais sur lesquels ils ont été construits, alors ils n'avaient pas d'yeux pour voir. Le Messager , qui sait ce que Dieu lui a révélé, que le monde est un pont, ils n'ont donc pas travaillé par la foi, ni en voyant et en révélant, ils ont obtenu une compréhension comme Dieu l'a dit à leur sujet, et ils ont pensé qu'il n'y aurait pas de persécution, alors ils sont devenus sourds et alors Dieu s'est repenti envers eux quand ils ont entendu parler du Messager, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix.

Il leur a dit que le monde est un pont

Et comme cela, n'occupez pas vos âmes avec sa construction, et levez-vous. Comme il a fini de dire, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, jusqu'à ce que beaucoup d'entre eux retournent à leur aveuglement et les assourdissent, même s'ils étaient fidèles. Musulmans.Alors Dieu Tout-Puissant a informé Son Prophète de Sa parole: Alors beaucoup d'entre eux sont devenus aveugles et sourds après le repentir.Il dit à quoi sert de dire à leur sujet, mon gardien si nous supposons que le monde Ne voyons-nous pas notre voyage à partir de celui-ci génération après génération ?

[ Faites attention aux cœurs et aux exigences du « Bien-Aimé »]

Parmi les conditions de cette secte est leur observance


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 851 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 852 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 853 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 854 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 855 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 212 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!