Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure des trois secrets qui sont apparus dans l'eau prudente dont le composé est détaillé sur le monde avec soin, et le reste du monde pour l'éternité perpétuelle malgré la transformation de son image, et ce, de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 460 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

C'est l'essence de son créateur, et c'est une douce connaissance, car c'est la vérité de la parole d'après la vérité, mais les compréhensions diffèrent en elle, car il dit aux images : « S'il veut, il vous prendra loin et provoquer une nouvelle création. Révélation et existence. En tant que personne la plus riche du monde, et dans cette maison de la science, la science d'ajouter des actes à la création, et c'est la doctrine de certains érudits, et le désaccord à ce sujet a été présenté dans ce livre et la narration des sectes en elle et leurs paroles. La science d'alerter les gens à la réalité de l'homme, et en elle il y a la connaissance de la différence du monde à ce qui est mentionné dans l'image et dans le jugement, et en lui se trouve la science de prendre soin de certaines créatures, qui est un soin spécial. Il voit les actions caritatives dans les actions non caritatives et les mauvaises actions dans les bonnes actions, et que le fort des actions l'emporte sur le faible, et que la non-existence dans le possible est plus forte que l'existence, car le possible est plus proche de la non-existence que c'est à l'existence. Le droit est toujours créateur parce que le néant

Jugement sur les formes de possibilités d'aller et de revenir à soi-retour, la règle de non-existence est dirigée vers ce qui se trouve des formes, et la règle de création de la nécessité de l'existence donne toujours à l'existence une forme d'œil après un œil. C'est sur lui dans sa parole que s'il le veut, il vous conduira en se référant aux mystères des secrets pour que les premiers comprennent qu'il a nommé tous les attributs de chaque règle d'existence ou de non-existence et de nécessité et possibilité et impossible. Il est mentionné dans ce livre, et vous ne le verrez pas dans d'autres, sauf dans les livres révélés par Dieu, tels que le Coran et d'autres, et nous l'avons pris avec ce que Dieu nous a fourni avec la compréhension. dans Ses paroles, et en lui il y a une connaissance de ce qui efface le culte de la prière des actions que la charia a interdit au contribuable de faire, et il a connaissance de l'effet du bon voisinage. Et Dieu a ordonné aux langues communes dans leurs goûts de dis le compagnon avant la route et

Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : « Oh Dieu, tu es le compagnon du voyage, il est donc son compagnon et son successeur dans la famille.

Il est son agent, et de la perfection de la femme de Pharaon, elle m'a dit le Seigneur de mon fils avec toi une maison au paradis, alors je l'ai présenté sur la maison, et c'est lui qui a eu lieu dans leur dire le voisin devant la maison et Dieu a dit dans l'influence du voisinage. Les accusations ne doivent pas être blâmées sur ceux qui le leur imputent, et en elle il y a connaissance de l'ordre divin s'il n'est pas mis en œuvre, ce qui empêche son influence, et quel est le commandement divin, et a-t-il une formule ou non, et en lui se trouve la connaissance de la récompense de chaque travailleur dans ce monde et dans l'au-delà, qui est récompensé par ceux qui l'ont récompensé de droit et de la création, et tout est la récompense de Dieu, donc ce qui dans l'univers est en parties avec le bien et le mal et en lui La connaissance de la différence entre les sectes, et ainsi ils les ont appelées sectes, et la règle de Dieu est globale et la différence , et dans lequel le monde se rassemble et ce qui sépare, et en lui se trouve la connaissance du bonheur et de la misère, et ce qui en est retranché et ce qui n'en est pas retranché, et en lui se trouve la connaissance de l'au-delà, ce qu'il est, et quand il est distingué au nom de l'animal et du monde comme il l'est dans cet attribut, et c'est une preuve de cela, il ne glorifie pas sa louange, et en elle il y a une connaissance dont il sait. n'eût été Dieu, Il n'aurait pas fait du blâme pour les crimes un signe que Dieu n'aurait pris aucune de Sa création dans un tout, et en cela il y a la connaissance de l'excellence de l'imam et de la congrégation, et la différence de fois. Référez-vous aux imams en matière d'imamat et comment la personne heureuse est un imam pour les misérables, et sa décision est de diriger dans ce monde, et sa décision pour cela est dans l'au-delà. il doit donc être transféré entre lui et son imam, et il contient la connaissance du conseil et de ceux qui l'acceptent, et quelle est la part de l'esprit du conseil, et quelle est la part de la charia qui en découle, et en elle se trouve la connaissance générale de l'amour de Dieu et de l'amour dans ses métiers et artefacts.Il a une désobéissance inhérente qui n'est pas non plus entachée par l'obéissance


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8065 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8066 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8067 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8068 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8069 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 460 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!