Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure des ténèbres louables et des lumières témoins et annexer ceux qui ne sont pas des Gens de la Maison avec les Gens de la Maison, et c'est de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 275 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Et c'est ce qu'il y a d'unique au possible de part et d'autre, et sinon quel est cet équivalent de préservation aux yeux des deux parties, la vérité elle-même ne décrirait pas ce qu'elle s'est imposée en disant : Votre Seigneur a écrit miséricorde sur lui-même et a dit: Et ma miséricorde s'étend à tout ce qui est possible, et c'est une partie de tout ce qui est possible pour la protection. Il a cela, alors il l'a enrichi de sa réalité, donc il a préservé sa non-existence et le droit sur lui son existence, ainsi il a décrit le possible avec l'existence et la non-existence ensemble dans l'affirmation, c'est-à-dire qu'il est soumis à chacun d'eux, comme il a également été décrit pour cela comme ni existant ni inexistant dans la négation, ainsi il les a combinés dans sa description entre négation et affirmation. Cela aurait été vrai, et s'il était inexistant et non caractérisé par l'existence, cela aurait été impossible. Il est le conservateur, le conservateur et le protecteur protecteur. Cette limite a un impératif fixe qui ne s'en écarte pas.Pour cela aussi il est caractérisé par la confusion entre non-existence et non-existence due à son manque de libération à l'une des deux parties, car pour lui-même il avait cette décision.

Si vous dites la vérité, votre affirmation est vraie *** et si vous dites que c'est faux, vous ne mentez pas

Si vous savez cela, alors disons ce que les gens ont transgressé du nom de lumière et d'obscurité connu par la tradition extérieurement, comme les lumières attribuées à la foudre, aux planètes, à la sacoche, etc., et l'injustice constatée, connue et perçus extérieurement par les sens, et les lumières spirituelles du subconscient comme la lumière de la raison, la lumière de la foi, la lumière de la connaissance, et les ténèbres de l'intérieur comme les ténèbres de l'ignorance, du polythéisme et du manque de raison, qui est ni les ténèbres ni la Lumière ne sont comme le doute, la conjecture, l'égarement et la considération.Ce n'est pas non plus ni ténèbres ni lumière, car c'est la récompense des réalités de l'obligatoire, de l'impossible et du possible dans la connaissance du possible. la connaissance du possible est la vaste, grande mer de la connaissance dans laquelle les navires coulent, et c'est une mer qui n'a de côte que ses deux extrémités, et à ses deux extrémités il n'est pas imaginable ce que les esprits incapables peuvent imaginer, tels comme la droite et la gauche, entre elles. Le plus proche par rapport à ce que nous avons mentionné est que la matière en elle-même est comme un point de l'océan et ce qui est entre eux. La circonférence possible telle que nous l'avons dessinée en exemple dans la marge, mais nous avons donné le point parce qu'il est à l'origine de l'existence de la circonférence du cercle et avec le point le possible n'est apparu qu'avec la vérité et la circonférence de le cercle si vous imposez des lignes du point à la circonférence qui ne se terminent qu'en un point. Et Sa parole qu'Il englobe tout, donc chaque point de la circonférence est la fin de la ligne, et le point d'où la ligne sort à la circonférence est le début de la ligne Les possibilités émergent de Dieu son commencement et à Dieu sa fin et à Lui toute la question est renvoyée, car la ligne ne se termine qu'en un point, le premier et le dernier de la ligne sont de la ligne C'est ainsi qu'il connut son Seigneur, et pour cela le Législateur vous renvoya dans la connaissance de Dieu à la connaissance de vous, qui est sa parole : Nous leur montrerons Nos signes, qui sont les signes dans les horizons et en eux-mêmes. aux horizons, et ce sont vos aspects, jusqu'à ce qu'il devienne clair pour eux que c'est la Vérité et rien d'autre qu'elle, puisqu'il n'y a rien d'autre. Pour cette raison, la ligne était composée de points qui n'ont de sens que comme ceci , et la surface est composée de lignes, elle est donc composée de points et du corps.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7312 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7313 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7314 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7315 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 7316 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 275 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!