Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaissant la demeure d'où le Messager d'Allah, que la paix et la miséricorde d'Allah soient sur lui, a caché ce qu'il a caché, et cela est à la présence de Mousawi.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 155 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Mieux disciplinaire

Et si le Prophète, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, avait parlé aux personnes présentes avec son intention de ce qui lui était caché, un groupe de personnes présentes aurait apostasié pour cela. et dans cette matière il y a de grandes matières dans lesquelles l'explication se développe en une grande matière

Abandonner le contentement n'est que *** pour quelqu'un qui est inférieur

Si vous avez une situation *** alors chaque chose difficile sera facile

Et si tu refuses de lui plaire *** tout ce qu'il voudra sera

De cette maison, le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a caché pour Ibn Sayyad la sourate Al-Dukhan du Coran, et c'est une grande maison dans laquelle il y a la ruse et la tentation divines, avec la connaissance dont les anges ne sont pas à l'abri de la tromperie de Dieu. Le projet en a le poids dans ses actions de sa main, plutôt de sa main droite, donc il le protège dans la même affaire de cette ruse et ne déroge pas aux exigences de sa servitude et ses provisions pour un clin d'œil. Et d'autre part, les signes apparaissent sur la véracité du véridique et la fausseté du menteur. Celui qui l'atteint a acquis la connaissance de la sagesse universelle et distingue le malheureux de l'heureux. . Les conditions des spectateurs diffèrent. Ce que Zaid voit comme lumière, Amr voit comme ténèbres, et Jaafar le voit comme lumière et ténèbres ensemble. En cela, toutes les disputes ont lieu dans lesquelles la vérité descendante et le caractère ascendant se rencontrent, ainsi dit la vérité. à celui qui est monté vers où, et il vous dit, et la création dit à celui qui descend vers où, puis il vous dit, et il vous dit, il dit : « Nous nous sommes rencontrés ». Pour descendre vers vous pour vous soulager de la fatigue, nous vous donnons et vous pillons sans peine ni pillage, pendant que vous êtes dans votre famille détendu. Si le Guide suprême me voit devant vos mains, suivez-moi dans ce que je fais avant vous, qui devriez en être poli avec vous, afin qu'en veillant il leur obtienne la connaissance de l'étiquette avec vous qu'ils n'avaient pas, car je les ai vus ignorants de votre statut même s'ils vous glorifient et ne calomnient pas. Je m'ai dit à leur sujet ce qu'ils ont dit, et ils ne devraient écouter que ce que vous ordonnez, quand j'ai su que la littérature divine ne s'emparait pas d'eux, et vous m'avez ordonné de les enseigner, et j'ai vu que l'enseignement dans le statut et l'action était plus complète qu'elle en paroles et en architecture Si tu apparais avec elle à ta création et pourtant ils s'opposent à toi, alors comment si tu descendais jusqu'à moi ?

Il est inférieur à l'état de l'équateur du ciel et de la terre, et il dit la vérité, oui, je ne voulais pas dire comme vous, celui qui apprécie le destin des choses, car celui qui connaît son destin et les choses ordonnées connaît mon destin, et pour mon droit est que vous ne voyez pas Muhammad, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, quand cinquante prières ont été enjointes à lui et à sa nation et qu'il est descendu avec lequel il n'a rien dit ni objecté. Il n'en a pas dit autant. Lorsqu'il descendit vers Moïse, que la paix soit sur lui, il lui dit : Retourne vers ton Seigneur, qu'il soulage ta nation, car j'ai éprouvé des horreurs de la part des enfants d'Israël en cela, et ta nation ne peut pas porter une telle chose et en a marre. Alors Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, est resté déconcerté par la littérature complète, lui donnant ce qu'il a fait sans opposition Et la pitié pour sa oumma lui demande de les soulager afin qu'il ne adorer Dieu avec ennui, haine, ennui ou paresse, alors il reste perplexe. Il a mentionné un groupe de prophètes, que la paix soit sur lui, y compris Moïse, que la paix soit sur lui, quand il lui a dit : « Ce sont ceux que Dieu a guidés. Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, lui a ordonné de suivre son exemple, alors il lui a donné cette diligence pour retourner vers Dieu, alors il lui a demandé du soulagement, et il est toujours revenu entre Dieu Tout-Puissant et

Entre Moïse, que la paix soit sur lui, jusqu'à ce qu'il ait dit quelles manières lui donnaient, j'avais honte de mon Seigneur, et l'affaire était terminée


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6784 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6785 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6786 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6787 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6788 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6789 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 155 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!