The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the transformation of the cosmic sciences and summaries of some original sourcing divine sciences.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 161 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Of them it is necessary, and one or all of them may be collecting or collecting the knowledge of the community and an increase, but the special for each of them is what we mentioned of the number, it is a condition in it, and neither he nor any of them has excess knowledge, neither from what his companions have nor from what they do not have, so some of them have the face It is the saying of the Most High about Satan, Then I will come to them from before them and from behind them, and on their right and from their left, and for each side there is a stake that will intercede on the Day of Resurrection for the one who enters the longing and the sciences and the knowledge of Satan from his side. The balance, the science of lights, the science of facial rosaries, the science of sighting, the science of annihilation, the science of harnessing the spirits, the science of extracting the highest spirituality, the science of movement, the science of the devil, the science of struggle, the science of insects, the science of publishing, the science of business scales, the science of hell, the science of the path, which has the north, the science of secrets, the science of the unseen, the science of treasures, the science of botany, the science of metal and the zoology And the science of the mysteries of things, the science of water, the science of formation, the science of coloring, the science of steadfastness, the science of stability, the science of the place, the science of antiquity, the science of seasons, the science of objects, the science of stillness, and so on. The world, the science of heaven, the science of immortality, the science of fluctuations, and the one who has the right has the knowledge of the isthmus, the science of isthmus, the science of bird logic, the science of the tongue of the winds, the science of revelation, the science of transcendence, the science of transcendence, the science of self-viewing, the science of moving souls, the science of inclination, the science of ascension, the science of the message, the science of speech, the science of breath, the science of conditions, the science of hearing, and the science of Al-Hira and the science of passion, which has the successor, has the science of life, the science of conditions related to beliefs, psychology, the science of transfiguration, the science of platforms, the science of marriage, the science of mercy, the science of sympathy, the science of courtship, the science of taste, the science of drinking, the science of the gems of the Qur an, the science of the pearls of the Qur an, and the psychology of the emirate. These sciences, and what is more than that, that is from the divine specialization. So, we have clarified the levels of pegs, and we were in the chapter before it, showing what is specific to alternates, and we clarified, in the chapters of mansions of this book, what is specific to the poles and the imams, and the principles are fulfilled in a chapter that belongs to him, which is the seventy and two hundred chapters of this book, and by God. He says the truth while He guides the way

Chapter seventeen on the knowledge of the transmission of the cosmic sciences and the rejection of the original extended divine sciences

The sciences of the universe are transmitted through a transition *** and the science of the face does not hope for demise

So we prove it and negate it all *** and cut it off, we find it right now

My God, how can someone else teach you *** and someone like you who is blessed or exalted?

My God, how can someone else teach you *** and is there an example for you other than you?

And whoever seeks the way without evidence *** O my God, he has sought the impossible

My God, how do hearts love you *** and do not hope for harmony and connections

My God, how does anyone else know you *** and is there anything other than you, no or no?

My God, how do your eyes see you *** and I am not the lights nor the delusion

My God, I do not see myself but you *** and how I see the impossible or the delusion

My God, You are You, and that I *** to ask of Your devotion for favours

Because of poverty, he rose from my presence *** He was born from your riches, and he was present

And he showed me to show me to him *** and he did not see me but him, so I was only

And whoever seeks a mirage wants water, he sees the eye of life with slips in it

I am the universe that is nothing like me *** and who am I like before the example

And this is one of the most amazing things, so see *** maybe you see something similar as an impossibility

There is nothing in the universe but the existence of an individual *** it is easy to resist or gain


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 634 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 635 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 636 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 637 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 638 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 639 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 640 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 641 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 642 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 643 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 644 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 645 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 646 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 161 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!